Usage examples of "so that" in English with translation to French

<>
Speak clearly so that everyone may hear you. Parle clairement afin que tous puissent t'entendre.
Please speak more loudly so that everybody can hear you. S'il vous plaît parlez plus fort pour que tout le monde vous entende.
I spoke loudly so that everyone could hear me. Je parlai fort, de manière à ce que chacun puisse m'entendre.
We eat so that we may live. Nous mangeons de sorte que nous pouvons vivre.
He scrunched down in his seat so that I wouldn't see him. Il s'est calé dans son siège de telle façon que je ne le voie pas.
Bernard of Chartres used to say that we are like dwarfs on the shoulders of giants, so that we can see more than they, and things at a greater distance, not by virtue of any sharpness of sight on our part, or any physical distinction, but because we are carried high and raised up by their giant size. Bernard de Chartres avait l'habitude de dire que nous sommes comme des nains sur les épaules de géants, de telle manière que nous pouvons voir davantage qu'eux, et des choses à plus grande distance, non pas en vertu d'une quelconque acuité visuelle de notre part, ou une quelconque particularité physique, mais parce que nous sommes portés haut et soulevés par leur taille géante.
Carl Sagan gathered information about our planet onto a disk and sent it into space, so that other intelligent beings would find it. Carl Sagan a rassemblé sur un disque des informations à propos de notre planète et l'a envoyé dans l'espace, de telle sorte que d'autres êtres intelligents le trouvent.
Speak louder so that everyone may hear you. Parle plus fort afin que tout le monde puisse t'entendre.
Let's knock on wood so that our dream will come true. Touchons du bois, pour que notre rêve devienne réalité !
Please boil the eggs just a little so that even the whites are not quite hard. Veuillez faire bouillir juste un peu les œufs, de manière à ce que même les blancs ne soient pas tout à fait durs.
Please read it around so that everyone can hear. Veuillez lire haut et fort de sorte que chacun puisse entendre.
Stay home so that you can answer the phone. Restez à la maison afin que vous puissiez répondre au téléphone.
He worked day and night so that his family could live in comfort. Il a travaillé jour et nuit pour que sa famille vive dans le confort.
We will tidy up our room so that Mom is satisfied. Nous rangerons notre chambre, afin que maman soit satisfaite.
What have I got to do so that you'll pay attention to me? Que dois-je faire pour que tu me prêtes attention ?
Tell these people to move away, so that the helicopter can land. Dites à ces personnes de se retirer, afin que l'hélicoptère puisse se poser.
Tom had just one word to cut so that out of this sentence, forever, disappeared our Mary. Tom n'avait plus qu'un mot à couper pour que de cette phrase, à jamais, disparaisse notre Mary.
She hid the letter carefully so that no one should see it. Elle cacha la lettre avec précaution afin que personne ne puisse la voir.
In 1493, the Vatican gave America to Spain and granted Africa to Portugal, "so that barbarous nations be reduced to the Catholic faith". En 1493, le Vatican a offert l'Amérique à l'Espagne et l'Afrique noire au Portugal "pour que les nations barbares soient réduites à la foi catholique".
We had to close the windows so that the mosquitoes wouldn't come in. Nous dûmes fermer les fenêtres afin que les moustiques n'entrent pas.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!