Ejemplos del uso de "Clean up" en inglés con traducción "очищать"

<>
On the toolbar, click Clean up registrations. На панели инструментов нажмите кнопку Очистить регистрации.
Aspiring judicial candidates usually want to "clean up" society. Кандидаты в судьи обычно хотят "очистить" общество.
We were just trying to clean up the neighbourhood. Мы просто пытались очистить окрестности.
Clean up your image library by deleting old images Очищайте свою библиотеку изображений, удаляя старые изображения.
To link contacts using the Clean up contacts option: Чтобы связать контакты с помощью команды Очистить контакты:
Therefore, we recommend that you clean up old registrations periodically. Для увеличения производительности рекомендуется периодически очищать старые регистрации.
On the Home tab, in the Delete group, click Clean Up. На вкладке Главная в группе Удалить выберите команду Очистить.
Click Human resources > Periodic > Time and attendance > Update > Clean up registrations. Щелкните Управление персоналом > Периодические операции > Посещаемость и время присутствия > Обновить > Очистить регистрации.
From your Inbox (or any other email folder), select Home > Clean Up. Откройте папку "Входящие" (или любую другую папку электронной почты) и на вкладке Главная нажмите кнопку Очистить.
Before you begin synchronizing your directory, you need to clean up your directory. Прежде чем начать синхронизацию каталога, необходимо очистить его.
So unless you clean up that room, I'm going to look for work. Так что, пока ты не очистишь эту комнату, Я буду искать работу.
The PAD has openly called for a military coup to clean up Thai politics. НАД открыто призывал к вооружённому перевороту для очищения тайской политики.
On the People page, select Manage on the toolbar, and then select Clean up contacts. На странице Люди щелкните Управление на панели инструментов и выберите Очистить контакты.
In the Disk Cleanup dialog box in the Description section, select Clean up system files. В диалоговом окне Очистка диска в разделе "Описание" выберите Очистить системные файлы.
If prompted, select the drive that you want to clean up, and then select OK. Если отобразится соответствующий запрос, выберите диск, который вы хотите очистить, а затем нажмите кнопку ОК.
Japan suffered a decade-long near-depression because of its failure to clean up the banks. Япония страдала от спада длиной в десятилетие в силу того, что не смогла “очистить” банки.
Optionally, you can use RPTs and personal tags to allow users to clean up their mailboxes. Разрешить пользователям очищать свои почтовые ящики также можно с помощью тегов политики хранения (RPT) и личных тегов.
Addressed issue where Windows Error Reporting does not clean up temporary files when there is a redirection on a folder. Устранена проблема, из-за которой отчеты об ошибках Windows не очищали временные файлы в случае перенаправления в папке.
Addressed issue where Windows Error Reporting doesn't clean up temporary files when there is a redirection on a folder. Устранена проблема, из-за которой отчеты об ошибках Windows не очищали временные файлы в случае перенаправления в папке.
We could solve our energy problems; we can reduce CO2,; we could clean up our oceans; we could make better wine. Мы могли бы решить нашу энергетическую проблему, могли бы уменьшить СО2 Мы могли бы очистить наши океаны, могли бы улучшить вино.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.