Ejemplos del uso de "Feel" en inglés con traducción "ощущать"

<>
And I feel that here. И я его здесь ощущаю.
What will that feel like? Какие будут ощущения?
I feel saturated by it. Я ощущаю себя провонявшим им.
But it made people feel better. Но всё это дало людям ощущение безопасности.
It made Europeans feel superior to Americans. Европейцы стали ощущать некое превосходство над американцами.
I feel like a brand new person. Я ощущаю себя совершенно новым человеком.
The Chinese don't feel like that. Китайцы не ощущают ничего подобного.
But I feel like a bird sometimes. Но иногда я ощущаю себя птицей.
It must feel nice to be wanted. Хорошо ведь ощущать себя желанной.
You do feel a sense of exposure. Вы ощущаете чувство риска.
I feel closer to my friends and family. Я ощущаю больше взаимопонимания с друзьями и членами семьи.
Come over here and feel my velour bedspread. Иди ко мне и ощути мое велюровое покрывало.
they want immigrants to feel "welcome" or "comfortable." они хотят, чтобы иммигранты "ощущали гостеприимство" или "чувствовали себя комфортно".
It makes me feel like a crappy girlfriend. Я ощущаю себя дрянной подружкой.
What makes us feel good about our work? Что создаёт нам хорошие ощущения от работы?
It didn't really feel like your own. Он не создавал ощущения приготовленного самостоятельно.
But what would torpor in space feel like? Но каковы будут ощущения от торпора в космическом пространстве?
“I feel no sense of achievement," he told me. «Нет у меня ощущения победы, - сказал он мне.
I can feel your soft shoulders through the dress. Я ощущаю твои мягкие плечи через платье.
I didn't feel empty; I felt everything simultaneously. Я не чувствовал опустошенности, я ощущал все одновременно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.