Ejemplos de uso de "GDP" en inglés con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos3343 ввп3152 gdp9 otras traducciones182
Here is GDP per capita from 1900 to 1929. Вот НВП на единицу населения от 1900 до 1929 года.
Here’s what has happened to nominal GDP since 2005. Именно это произошло с прежней ГДР после 2005 года.
The total government budget deficit stopped at 1.7% of GDP. Общий бюджетный дефицит остановился на отметке 1.7% ВНП.
World GDP growth is viewed as increasingly strong, synchronous, and inflation-free. Рост мировой экономики оценивается как сильный, синхронный и безинфляционный.
Therefore, the government cut public expenditures by 5% of GDP this year. Поэтому, в этом году правительство урезало общественные расходы на 5% ВНП.
That would deal a serious blow to US and global GDP growth. Всё это станет серьёзным ударом для роста экономики в США и во всём мире.
Indeed, Greece’s per capita GDP has shrunk nearly 25% since 2008. Для Греции этот показатель с 2008 года уменьшился почти на 25%.
No economic strategy can change that, even if it produces spectacular GDP growth. Никакая экономическая стратегия не может изменить этого, даже если произойдет впечатляющий рост валового внутреннего продукта.
In many EU countries, GDP remains lower, or insignificantly above, pre-recession levels. Во многих странах ЕС валовой внутренний продукт по-прежнему ниже или незначительно выше, чем до рецессии.
This year's real GDP is expected to grow a mere 1.5%. Ожидается, что реальный ВНП этого года вырастет только на 1,5%.
the reduction in Ireland's budget surplus is only of .4% of GDP. сокращение избытка бюджета Ирландии составляет всего 0.4% ВНП.
Yet, with government spending at some 22% of GDP, charges of socialism fall flat. И все же с таким правительством, которое тратит сумму равную около 22% от ВНП, напутствия о социализме не имеют успеха.
Economic structure reflects the contributions of different sectors of the economy to GDP and employment. Экономические структуры отражают вклады разных секторов экономики в ВНП и занятость.
crisis countries have already, or are poised to, recover their pre-crisis levels of GDP. кризисные страны уже восстановили или вот-вот восстановят свой предкризисный уровень ВНД.
It was above the GDP for three years in a row just before the crisis. Три года подряд он превышал национальный доход; и это было перед самым кризисом.
Yet India’s GDP growth in recent years is about 80% of Chinese growth rate. И при всем том рост внутреннего валового продукта Индии за последние годы составил 80% от темпов экономического роста Китая.
Foreign portfolio investors, who contributed capital equal to 10% of GDP in 1997, were scared away. Иностранные инвесторы, которые принесли капитал равный 10% ВНП в 1997 году, сбежали.
The key question: is the economy’s third-quarter GDP surge destined to stumble in Q4? Сдаст ли экономика свои позиции в четвертом квартале?
Mexico spent 1.2% of GDP per year to provide basic services to communities in Mexico. Мексика тратила 1,2% ВНП в год для того, чтобы предоставить мексиканскому обществу основные услуги.
Strikingly, seven of them are clear "overachievers," because they also have low per capita GDP levels. Поразительно, что 7 из них - явно являются "сверхуспевающими", потому что у них низкие уровни ВНП на душу населения.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.