Usage examples of "How much" in English with translation to Russian

<>
How much is the fare? Сколько стоит проезд?
How much of a concern? Насколько сильное беспокойство?
How much fluoride would it take kill a person? Какое количество фтора может убить человека?
How much is that lemon meringue pie? Почём этот лимонный пирог?
How much for a ferret? Сколько стоит хорёк?
How much clustering is there? Насколько плотны скопления?
The problem is that nobody knows exactly how much is too much. Проблема состоит в том, что никто точно не знает, какое количество радиации является слишком большим.
Hey, barkeeper how much for whiskey around here? Эй, бармен, почем у вас тут виски?
How much must I pay? Сколько я должен заплатить?
How much restraint is justified? Насколько же оправданы такие ограничения?
First, how much conventional war-fighting capability should the US military retain? Во-первых, какое количество обычных вооружений должна сохранить Америка?
Imagine I asked you, "How much would you sell your kids for?" Представьте, я спрашиваю вас: "Почём вы продадите ваших детей?"
How much for a room? Сколько стоит номер?
But how much will it matter? Но насколько сильное значение она будет иметь?
Then you're starting to get an idea of how much rock we're talking about, okay? Начинаете теперь понимать, О каком количестве породы мы говорим?
Speaking of which, how much is my aunt's timeless, beautiful, classic apothecary bag? Кстати о деньгах, почём вечный, прекрасный, классический саквояж моей бабушки?
How much did I spend? Сколько было потрачено?
So leadership matters, but how much? Итак, вопрос лидерства важен, но насколько?
Different attitudes toward risk are a central factor in the perennial controversy over how much stimulus is optimal. В многолетнем споре о том, какое количество стимулов является оптимальным, центральным фактором является разное отношение к рискам.
The seven questions that an engineer has to ask himself are: who, what, when, where, why, how and how much. Семь вопросов, которые должен задать себе инженер: кто, что, когда, где, почему, как и почем.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!