Exemplos de uso de "Japan Folk Crafts Museum" em inglês com tradução para o russo

<>
The programme also provides career development services, including craft and career fairs,'master classes,'craft competitions, and an advisory centre for folk crafts that provides support and career counselling to Exchange graduates. Кроме того, программа предусматривает оказание услуг по планированию профессиональной карьеры, включая проведение ярмарок ремесел и вакансий, " мастер-классов ", профессиональных конкурсов и создание консультативного центра народных ремесел для предоставления поддержки и профессиональных консультаций выпускникам Биржи.
It's more like folk art or crafts. Больше как народное искусство или ремесло.
Recent years have witnessed a growing interest in folk arts and a revival of traditional arts and crafts. На протяжении последних лет наблюдается усиление интереса к народному творчеству, возрождению народных традиционных ремесел.
Operation of a creative pastime workshop for schoolchildren at Ilion, Attica, in cooperation with the Greek Folk Art Museum; мастерская творческого досуга для школьников в Илионе, Аттика, в сотрудничестве с музеем греческого народного искусства;
Two weeks ago there was a robbery at a folk art museum in Maryland. Две недели назад было ограбление в музее народного творчестве в Мэриленде.
There's a craft and folk art museum on Wilshire. На бульваре Уилшир есть музей ремесла и народного искусства.
According to the Law, disclosure, protection and use of creative works encompasses cultural activities involving music, publishing, theatre, opera, ballet, folk dance, filmmaking, library, museum, film library, work of cultural community centres, architectural works, agency in culture and protection of architectural cultural heritage. Согласно упомянутому Закону, распространение, защита и использование плодов творчества распространяются на музыкальные произведения, издательское дело, театр, оперу, балет, народные танцы, кинематографию, библиотеки, музеи, фильмотеки, деятельность общинных культурных центров, архитектуру, агентские отношения в сфере культуры и охрану архитектурного культурного наследия.
Other participating institutions in the project are the British Natural History Museum, the Southampton Oceanography Centre (United Kingdom), JAMSTEC (Japan) and IFREMER (France). В проекте также участвуют Британский музей природоведения, Саутгемптонский океанографический центр (Соединенное Королевство), Японский центр морской науки и техники (Япония) и Французский научно-исследовательский институт по эксплуатации морских ресурсов (Франция).
The visitors'experience was expanded through exhibits of art, photography, sculpture and artifacts representing the culture of indigenous peoples, folk art from Brazil and Haiti and, reflecting the spirit of the East, a view of natural heritage sites in China and Japan. Вниманию посетителей были предложены выставки живописи, фоторабот, скульптуры и различных предметов, отражающих культуру коренных народов, а также образцов бразильского и гаитянского народного творчества и, отражая дух Востока, — экспозиция с видами мест, составляющих национальное достояние Китая и Японии.
Crafts and Creativity Поделки и творчество
Country & Folk Кантри и фолк
In Japan we have a lot of rain in June. У нас в Японии много дождей в июне.
The museum is open from 9 a.m. Музей работает с девяти часов утра.
Scrapbooking & Paper Crafts Скрапбукинг и бумажные поделки
I realised then how folk on the other side of the world can understand our feelings, can show their support. Я поняла тогда, как люди на другом конце земли могут понять наши чувства, могут оказать поддержку.
He came to Japan seven years ago. Он приехал в Японию семь лет назад.
The writer's furniture is all shown in this museum. В этом музее демонстрируется вся мебель писателя.
How often does the person who crafts the prose for a memoir of a public figure get his or her name on the cover? Как часто писатель, работающий над мемуарами выдающихся личностей и общественных деятелей, видит впоследствии свое имя на обложке?
Crossley-Holland, who has translated Beowulf from Anglo-Saxon as well as writing the Penguin Book of Norse Myths and British Folk Tales, said: Кроссли-Холланд, который перевел "Беовульф" с англо-саксонского языка, а также написал "Сборник норвежских мифов" для издательства Penguin и "Британские народные сказки", сказал:
Japan is on the 135th meridian East. Япония находится на 135-ом меридиане к востоку от Гринвича.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!