Ejemplos del uso de "Manipulation" en inglés

<>
Can Trade Agreements Stop Currency Manipulation? Смогут ли торговые соглашения остановить валютные манипуляции?
This requires observation, cunning and manipulation. Это требует наблюдательности, хитрости и манипулирования.
Of course, outright manipulation occurs. Конечно, откровенная манипуляция случается.
Time manipulation is not a precise science. Управление временем - не точная наука.
"baseline" (nudity, dietary manipulation, sleep deprivation); "базовые" (раздевание, манипуляции с питанием, лишение сна);
The Internet does provide opportunities for manipulation. Интернет действительно предлагает массу возможностей для манипулирования людьми.
It's manipulation, but it can work. Это манипуляция, но может сработать.
Shouldn't we think about manipulation, rather than elimination? Может нам стоит задуматься не об уничтожении, а об управлении?
This sort of ideological manipulation took everyday forms. Такого рода идеологические манипуляции становились повседневными.
The virtuoso of such manipulation is Belarusian President Alexander Lukashenko. Виртуозом подобного манипулирования является белорусский президент Александр Лукашенко.
Bart Bass is a grand master of manipulation. Барт Басс - мастер манипуляции.
And, of course, it's not just about navigation, but about manipulation as well. И, конечно, дело не только в навигации, но также и в управлении.
Of course, currency manipulation is an outdated complaint. Несомненно, обвинения в валютных манипуляциях уже давно устарели.
In those days, pools for the manipulation of shares were entirely legal. В те годы биржевые пулы, создаваемые для манипулирования акциями, были вполне легитимными.
All the parties begin to suspect political manipulation. Все стороны начинают подозревать политические манипуляции.
The major accounting firms have clearly established a culture of permissiveness towards earnings manipulation. Главные бухгалтерские компании давно установили правило терпимости в вопросах управления доходами.
This is indeed a form of indirect currency manipulation. Это действительно форма косвенной валютной манипуляции.
Because the Government has not sufficiently liberalized domestic gas prices, manipulation is easy. Поскольку у правительства нет достаточно либерализованных внутренних цен на газ, возможность манипулирования велика.
A single-cell manipulation demonstrated that leeches also hold elections. Манипуляция с одноклеточными показала, что пиявки тоже проводят свои выборы.
Now a lot of robotics is very impressive, but manipulation robotics is really just in the dark ages. Сейчас много очень впечатляющей робототехники, но управление роботами находится в средневековье.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.