Ejemplos del uso de "Packs" en inglés con traducción "упаковка"

<>
Larger packs at the beginning of the month, smaller packaging at the end of the month. Большие упаковки в начеле месяца, упаковки поменьше в конце месяца.
Trimming packs must not include any portion of head meat, internal organs, major tendons or ligaments. Упаковки обрезков не должны содержать какие-либо порции мяса головы, внутренние органы, основные сухожилия или связки.
Two Evan Williams, a six-pack of beer, two packs of cigarettes, some chips, some mixed nuts, some alka-seltzer, and a good cigar. Два эвана вильямса, упаковку пива, два блока сигарет, чипсов, орехов, алка-зельцер и хорошую сигару.
To simplify annex I, the Section asked the delegation of Mexico to remove definitions of package, packs, faeces or excrement, moisture, insects and foreign matter. С целью упрощения приложения I Секция просила делегацию Мексики исключить определения упаковочной тары, потребительской упаковки, фекалий или экскрементов, влаги, насекомых и посторонних веществ.
Manufacturing packs are generally prepared to a specified lean content assessed visually or tested chemically and expressed as a percentage of lean meat of the pack. При подготовке упаковок обычно соблюдается определенное содержание постного мяса, определяемое визуально или по химическому составу, и это содержание указывается в процентном соотношении постного мяса в упаковке.
Packs do not have to contain any of the primal listed in Group 1, but must contain at least two primal cuts listed in Group 2, and at least two primal cuts listed in Group 3. Упаковки не должны содержать каких-либо первичных отрубов, перечисленных в группе 1, однако должны иметь по меньшей мере два первичных отруба, перечисленных в группе 2, и по меньшей мере два первичных отруба, перечисленных в группе 3.
The Extending Delivery of Medications to Offenders policy, approved January 2001, is intended to ensure that when nurses are not available to the offender to receive prescribed medications, prescribed medication can be available on the continuing schedule by other trained staff delivering it in “blister packs”. Одобренная в январе 2001 года политика расширения охвата правонарушителей лекарственными препаратами предусматривает, что в случае отсутствия младшего медицинского персонала, который осуществляет контроль за тем, чтобы правонарушитель получал назначенные ему лекарственные средства, такие препараты могут выдаваться в " блистерной упаковке " по установленной схеме применения другим подготовленным персоналом.
Packs do not have to contain any of the primal listed in Group 1, but must contain at least two primal cuts listed in Group 2, and two primal cuts listed in Group 1, but must contain at least two primal cuts listed in Group 2, and at least two primal cuts listed in Group 3. Упаковки не должны содержать каких-либо первичных отрубов, перечисленных в группе 1, но должны иметь по меньшей мере два первичных отруба, перечисленных в группе 2, и два первичных отруба, перечисленных в группе 1, и должны иметь по меньшей мере два первичных отруба, перечисленных в группе 2, и по меньшей мере два первичных отруба, перечисленные в группе 3.
Click Warehouse management > Common > Pack. Щелкните Управление складом > Обычный > Упаковка.
Create a pack size category Создание категории размеров упаковки
Field 3 Pack Style = 0 (Unspecified) Поле 3 Вид упаковки = 0 (не указано)
We get this in a vacuum pack. Мы получаем этот продукт в вакуумной упаковке.
Pick, put, and pack an outbound load Комплектация, размещение и упаковка исходящей загрузки
Pick, put, and pack the outbound load. Выполните комплектацию, размещение и упаковку исходящей загрузки.
Did I give you an antivenin pack? Я уже давала тебе упаковку с противоядиями?
4. Pick, put, and pack an outbound load 4. Комплектация, размещение и упаковка исходящей загрузки
Assign inventory items to a pack size category Назначение складируемых номенклатур категории размеров упаковки
Pack items for an outbound load in a container Упаковка номенклатур для исходящей загрузки в контейнер
To create a pack size category, follow these steps: Чтобы создать категорию размеров упаковки, выполните следующие действия.
Pick, put, and pack an outbound load [AX 2012] Комплектация, размещение и упаковка исходящей загрузки [AX 2012]
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.