Sentence examples of "пачки" in Russian

<>
Две пачки "Драма" и немного вяленой говядины. Uh, two packs of Drum and some beef jerky.
Я обещаю, что пачки будут на шоу. I promise there will be tutus for the show.
Можно сидеть на кровати, смотреть телевизор и есть чипсы прямо из пачки. We could sit on the bed, watch telly, eat chips out of the packet.
Это балетные пачки и парни с увеличивающими задницу костюмами, прыгающие вверх и вниз. This is tutus and guys with their big-ass packages jumping up and down.
Да, и я говорю ему, что у меня нет пачки сигарет, которую он хочет - только мягкая упаковка. Yes, and I'm telling him that I don't have the box in the cigarettes he wants, only soft pack.
Люди ожидают увидеть пачки, когда идут на балет. People expect tutus when you go to the ballet.
Мужчина сидит в инвалидном кресле, его волосы растрёпаны, он ест сухие бисквиты из пачки, медленный и торжественный, как богомол. A man sits in his wheelchair, his hair awry, munching through a packet of dried biscuits, slow and deliberate as a praying mantis.
Участники митинга оставили перед зданием НТВ деньги и пачки печенья и фрукты у входа, - пощечина телеканалу. Protesters tied cash to the branches of a tree outside the NTV headquarters and left little packages of cookies and fruit at its base, in a slap at the TV station.
Например, мы знаем, что у тех, кто выкуривает две пачки сигарет в день, могут через сорок лет возникнуть серьезные проблемы с раком. For example, we know that someone who smokes two packs of cigarettes a day is likely to have a serious problem with cancer some 40 years later.
Все эти пачки нужно постирать и украсить блёстками. Each one of these tutus needs to be washed and sequined.
Российский закон относит пиво к продуктам питания. Формально оно ничем не отличается от пачки макарон, и любой, кто захочет его производить или продавать, должен только доказать, что он соблюдает санитарные требования. Russian law treats beer as a food - it could just as well be a package of pasta - and anyone who makes and sells it only has to prove that conditions are sanitary.
Будете ли вы говорить людям, что это была моя идея - носить пачки? Will you tell people it was my idea to wear the tutus?
Платьица с оборками и пачки не самое главное в искусстве для меня. Frilly dresses and tutus are not my idea of art.
На столе была пачка бумаги. There was a pack of paper on the table.
А тебе уже дали пачку? Have you got a tutu yet?
Вы искали бомбу в пачке сигарет? You were looking for a bomb in a packet of cigarettes?
3. Число, соответствующее номеру продукта, указанному на пачке листов наклеек 3 The number that corresponds to the product number listed on your package of label sheets
Завалим пачку, и змеЯ высунет голову из своего логова. You hurt enough of them, that snake gonna stick his head above that hole.
Соединенные Штаты не могут решить эту проблему, купив новую пачку ракет и все более несусветных военных игрушек. The United States cannot just procure its way out of this problem with new batches of missiles and increasingly exorbitant military toys.
В конце концов, я отправился в публичную библиотеку в соседней деревне, Корриган, где ее директор Ладонна Рэй (LaDonna Ray) нашла мне пачку пожелтевших ксерокопий, скрепленных ржавой скрепкой: «Мемуары Москоу 1841-1961». I ended up driving to the public library in the next town, Corrigan, where LaDonna Ray, the director, dug up a sheaf of yellowed photocopies, held together by a rusty paper clip: "Moscow Memories 1841-1961."
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.