Ejemplos del uso de "Patrol" en inglés con traducción "дозор"

<>
A man has patrol duty. Человек был в дозоре.
Rico, you're on litter patrol. Рико, давай в мусорный дозор.
Fancy a game of Metal Patrol III? Хочешь сыграть в Металлический дозор?
Rico, you're on lead of patrol. Рико, давай в мусорный дозор.
Stella, the lost patrol has returned, finally. Стелла, потерявшийся дозор, наконец, вернулся.
They went out yesterday for dawn patrol. Они ушли на рассвете в дозор.
Somebody always gets it on the night patrol. Кому-то всегда достаётся в ночной дозор.
The following officers will report for night patrol. Следующим офицерам доложить о выходе в ночной дозор.
Haven't I been up twice on the night patrol? Не был ли я дважды в ночном дозоре?
It was dark, I was on patrol in the woods, and I. Было темно, я была в дозоре в роще, и я.
I was about to go out on patrol when you guys busted in. Я собирался идти в дозор, когда вы, ребята, вломились.
No fewer than four military observers in two vehicles participate in each patrol. В каждом дозоре участвует не менее четырех военных наблюдателей на двух машинах.
Two types of campesino patrol were formed in Peru: in the northern departments of Cajamarca and Piura, the campesinos arranged to defend themselves without weapons, mainly against cattle theft. В Перу формировались два типа крестьянских дозоров; в северных департаментах Кахамарка и Пьюра крестьяне объединялись в невооруженные формирования для целей защиты, в первую очередь от кражи скота.
The Peruvian State has been working to build a culture of peace so that subversive violence will never again infiltrate community and family life, which is why patrol members and their families, who were victims of the terrorist violence, have been included in the Comprehensive Reparations Plan. Перуанское государство занимается формированием культуры мира, с тем чтобы не допустить повторения насилия, подрывающего устои семейной и общественной жизни, в связи с чем члены дозоров и их родственники, ставшие жертвами террора, учитывались в рамках ВПВ.
The United States has also begun to deploy small roving patrols to key sites in central and southern Haiti. Соединенные Штаты также приступили к направлению небольших подвижных дозоров в ключевые точки в центральной и южной частях Гаити.
Except when restrictions of movement are imposed by either party, UNMOP conducts vehicle, foot and standing patrols throughout its area of responsibility. За исключением случаев, когда одна из сторон вводит ограничения на передвижение, МНООНПП направляет моторизованные, пешие и неподвижные дозоры в пределах всего района ответственности.
In a war context, it was inevitable that the counter-insurgency patrols would contribute to the cycle of violence, despite their important contribution towards re-establishing peace. В таких военных условиях дозоры по борьбе с подрывной деятельностью неизбежно внесли свой вклад в эскалацию насилия, несмотря на их важную роль в восстановлении мира.
On the Croatian side, the authorities continue to require UNMOP to provide advance written notice before undertaking foot or vehicle patrols in the northern part of the zone. На хорватской стороне власти по-прежнему требуют, чтобы МНООНПП заблаговременно представляла письменное уведомление, прежде чем направлять пешие или моторизованные дозоры в северную часть зоны.
As of 22 March, France had undertaken stabilization efforts in northern Haiti, deploying troops to the rebel stronghold cities of Gonaives and Cap-Haitien, and beginning to establish roving patrols to provide a visible presence in the north. 22 марта Франция предприняла усилия по стабилизации обстановки на севере Гаити, развернув войска в городах Гонаив и Кап-Аитьен, ставшие оплотом мятежников, и начав патрулирование с помощью подвижных дозоров в целях обеспечения видимого присутствия на севере.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.