Exemplos de uso de "Posts" em inglês

<>
Claims Administration Officers (3 posts). сотрудники по рассмотрению требований (3 должности).
Publish posts (including videos or photos) to Facebook. размещать публикации (в том числе фото и видео) на Facebook;
Back to your posts now. Возвращайтесь теперь на свой пост.
Actor - The person who posts the story Действующее лицо: человек, который опубликовал новость.
Get back to your posts all of you! Вернитесь на свои места, все!
Allow photo and video posts Разрешить публиковать фото и видео
Moderate posts or ads created under Manage Pages Модерация публикаций или объявлений, созданных в разделе «Управление Страницами»
This includes links on Facebook (ex: on posts) or in emails. Это также касается ссылок, размещенных на Facebook (например, в публикациях), или отправленных по эл. почте.
In Bulgaria, the Committee of Posts and Telecommunications recently stated its intention to make local ISPs subject to general licensing and added that Internet content should be scrutinized for, among other things, racist content. В Болгарии Комитет по делам почты и связи недавно заявил о намерении ввести систему общего лицензирования для местных ПИУ, указав при этом, что материалы размещаемые в Интернете, будут проверяться, в частности, на наличие признаков расистской пропаганды34.
Posts in the carousel format can be run as Page post engagement ads in the carousel format. Публикация с кольцевой галереей можно показывать как рекламу с кольцевой галереей, направленную на вовлеченность для публикации Страницы.
Lamp posts and letter boxes. Фонари и почтовые ящики.
Evaluate engagement of your individual posts оценить степень вовлечения для отдельных сообщений;
Keep in mind that notifications are automatically turned on for posts you write or comment on. Помните, что уведомления автоматически включаются для тех публикаций, которые вы написали или прокомментировали.
Well, just to be clear, she posts on hundreds of sites. Итак, чтобы все прояснить, она писала сотни раз на разных сайтах.
I see the lamp posts underneath. А внизу вижу телеграфные столбы.
So I called up Sandi, and Stacy, and Tiffany, and the Fashion Club is going to take up a collection to get safe new goal posts. И тогда я позвонила Сэнди, Стейси и Тиффани, и модный клуб решил собрать деньги на новые безопасные стойки.
We're gonna stick posts up your holes! Мы вам загоним штанги в задние ворота!
The CIS peacekeeping force increased its patrolling by establishing BTR armoured personnel carrier-mounted posts on both sides of the ceasefire line. Миротворческие силы СНГ активизировали свое патрулирование, установив блокпосты с БТР по обе стороны линии прекращения огня.
It was reported that consular posts are not always informed in a timely manner of detentions, often because detainees are not aware of this right. Как сообщалось, консульские представительства не всегда своевременно информируются о задержаниях, и зачастую это происходит потому, что задержанные не осведомлены таком праве.
Two Radio Technicians (new posts); двух радиотехников (новые должности);
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.