Exemples d'utilisation de "опубликовал" en russe

<>
Недавно он опубликовал проект новой конституции. And recently he published a draft of a new constitution.
Евраз опубликовал операционные результаты за 4К14. Evraz releases 4Q14 operating results.
Действующее лицо: человек, который опубликовал новость. Actor - The person who posts the story
Он опубликовал книгу об истории монет. He published the book about the history of coins.
Nordgold опубликовал операционные результаты за 4К14. Nordgold releases 4Q14 operating results.
Кто-то опубликовал фотографию Никки на сайте группы. Somebody posted a picture of Nikki on the band website.
Новость: Евраз опубликовал операционные результаты за 4К14. News: Evraz yesterday published operating results for 4Q14.
НЛМК опубликовал операционные результаты за 4К14. NLMK releases 4Q14 operating results.
Почему была удалена фотография моего ребенка, которую я опубликовал? Why was an image that I posted of my child removed?
Новость: НЛМК опубликовал операционные результаты за 4К14. News: NLMK yesterday published operating results for 4Q14.
НЛМК опубликовал операционные результаты за 4К1-Позитивно NLMK releases 4Q14 operating results. Positive
Вот только перед смертью мистер Кливер опубликовал результаты в интернете. Except before he died, Mr. Cleaver posted some of his findings online.
Он только что опубликовал интересную серию статей. He has just published an interesting series of articles.
Акрон опубликовал операционные результаты за 2014 г. Acron releases 2014 operating results.
Только человек, который опубликовал альбом, может менять его настройки конфиденциальности. Only the person who posted an album can change its privacy settings.
Опубликовал примерно 50 научных работ, статей и справочных пособий. Has published about 50 scientific works, articles and manuals.
НОВАТЭК опубликовал предварительные операционные результаты за 4К14. NOVATEK released preliminary operating results for 4Q14.
Вот только перед смертью мистер Кливер опубликовал некоторые результаты в интернете. Except before he died, Mr Cleaver posted some of his findings online.
Аэрофлот опубликовал операционные результаты за декабрь и 2014 г. Aeroflot publishes operating results for December and 2014.
Недавно Росстат опубликовал очередную порцию демографических данных. Rosstat recently released their latest batch of demographic statistics.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !