Ejemplos del uso de "Sang" en inglés
Traducciones:
todos585
петь473
спеть71
напевать10
распевать6
воспевать3
сан2
пропевать1
попеть1
петься1
otras traducciones17
It's like, he's sang the "Ghostbusters" theme.
Он исполнил главную тему в "Охотниках за привидениями".
He sang the most gorgeous Irish folk song a cappella.
Он исполнил потрясающую Ирландскую народную песню а капелла.
Sang Min knows that Wo Fat doesn't like loose ends.
Санг Мин знает, что Ву Фат не любит незаконченности.
And the other women sang and they prayed for me and my mother.
И другая женщина запела и они помолились за меня и мою маму.
So [as] Susan Boyle was saying that, 80,000 live audience sang together.
Поэтому, когда Сьюзан Бойл это сказала, 80 000 аудитория начала подпевать.
My great-grandfather Bartolomeo Biamonte sang for Giuseppe Verdi in Rome 150 years ago.
Мой прапрадедушка, Бартоломео Биамонти, выступал перед маэстро Джузеппе Верди в Риме, 150 лет назад.
"The Sleepy Giant," which is the song that I just sang, is one of his poems.
"Спящий великан", эта песня, которую я только что исполнила, - одно из стихотворений из этой книги.
Forgive me, but if the Japanese contralto had sang one more high note, my head would have shattered.
И простите меня, еще одна нота, взятая этим японским контральто и моя голова лопнула бы.
Ginger Bell sang like a little bird, a bird who has sex for money, the second they locked her in a cell.
Двигаем дальше, Джинджер запела, как маленькая птичка, птичка, которая занимается сексом за деньги, уже на второй день пребывания за решёткой.
As John Lennon sang in 1968, “if you go carrying pictures of Chairman Mao, you ain’t gonna make it with anyone anyhow.”
Как в песне Джона Леннона 1968 года: «Но если вы выходите на улицы, неся портреты председателя Мао, вам ничего не удастся добиться»
During an interview with an Australian radio show this week, the pop star said she sang backing vocals for Jagger's 2004 song "Old Habits Die Hard."
Во время интервью в австралийском радиошоу на этой неделе поп-звезда заявила, что она была бэк-вокалисткой для песни Джаггера 2004 года Old habits die hard.
He was ready to rock, so I looked that fool dead in the eye - He only had one eye - and I sang him to sleep until he was sucking his thumb like a kitten 'bout to wet the bed.
Он разъярился не на шутку, так что я взглянул этому глупцу прямиком в глаз - у него был только один глаз - и я убаюкал его песенкой, пока он не стал посасывать свою лапу, как котенок, который вот-вот намочит в постель.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad