Ejemplos del uso de "Still" en inglés con traducción "пока"

<>
The appeal is still pending. Рассмотрение апелляции пока не завершено.
Or are those moments still unspooling? Или эти моменты пока только прорабатываются?
"I am still OK," I reasoned. «Со мной пока все в порядке, - рассуждал я.
Still having trouble with the front forks. Пока есть неполадки с передней осью.
Not while my wife is still alive. Не до тех пор, пока моя жена жива.
She's OK while she's still alive. Пока она жива, всё будет в порядке.
We still can't get rid of scars. Нам пока не удается избавиться от шрамов.
We'll still be off before hurricane season. Мы пока укладываемся до сезона ураганов.
So I'm still making friends, I guess. И я пока пытаюсь завести друзей.
Boss, we still can't find that broad. Босс, мы так пока и не нашли эту девку.
I was still unable to think of an excuse. Я пока не сумел придумать, как мне отпроситься.
Hold the card still until the green box fills. Держите карту, пока не заполнится зеленое поле.
You know the thing we still can't get online? Знаешь, что мы пока не можем получить онлайн?
Let's book while he's still in the john. Давайте свалим, пока он в сортире, и оставим ему оплату счёта.
Asian central banks are still nervously clinging to the dollar. Азиатские центральные банки пока продолжают нервно цепляються за доллар.
But, while grassroots pressure has not worked, money still talks. Пока давление со стороны простых людей не оказало своего действия, деньги продолжают работать.
(You can still comment on the stories on Reddit itself.) (Но на самом Reddit комментировать статьи пока можно.)
Not while four of the seven horcruxes are still unfound. Пока четыре из семи скрижалей не найдены.
And if you are still alive you have to serve.'" А пока живы, то должны служить".
These questions, I am afraid, still await a convincing answer. Боюсь, что на эти вопросы убедительных ответов пока нет.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.