Ejemplos del uso de "Want" en inglés con traducción "захотеться"

<>
You want to sell your car. Вам захочется продать свою машину.
You might want to get some chocolate in. Вам, возможно, захочется шоколад.
He will want to make a deal with Putin. Ему захочется заключить с Путиным сделку.
If they want, they can call the granny cloud. Если им захочется, они могут вызвать бабушку-на-облачке.
You want to throw my bassinet against the wall now? Захотелось запустить моей люлькой в стену?
I'm not sure people will want my autograph anymore. Не дмаю, что людям когда-нибудь захочется получить мой автограф.
As it got colder, I began to want a sweater. Так как стало холодать, мне захотелось надеть свитер.
Yeah, you'll definitely want to take some time off. Да, вам определённо захочется взять отгул.
Visit ShuffleBrain.com if you want to try it yourself. Если захочется попробовать, посетите shufflebrain.com.
And you might want to clear your browser history next time. И, может быть, тебе захочется очистить историю твоего браузера в следующий раз.
Not necessarily ask questions, but see if they want to talk? Не обязательно задавать вопросы, но выслушать, если им захочется рассказать?
But you do if you also want to roast a chicken. Но понадобится, если захочется запечь курёнка.
I don't think you'd want it if it was. Тебе не захочется пить такой.
If they succeed, the UK may even eventually want to rejoin. Если им это удастся, Великобритании, возможно, в конечном счете, захочется вернуться.
Browse your collection to find the game you want to play. В своей коллекции найдите игру, в которую захочется поиграть.
Who wouldn't want to spend the day with sand fleas? Кому не захочется провести день в компании песчаных блох?
It'll be some time before I want to sacrifice another monkey. Да уж, мне не скоро снова захочется приносить в жертву обезьяну.
I would want to own the Aussie, if I was a trader. Будь я трейдером, мне захотелось бы иметь побольше австралийских долларов.
Now if you saw an apple do that, you'd want to know why. Если бы вам довелось увидеть такое яблоко, вам захотелось бы выяснить почему.
Yeah, but let's make it more tempting, like you'd really want to drink it. Да, но давайте сделаем его более привлекательным Чтобы его действительно захотелось выпить.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.