Ejemplos del uso de "accountability" en inglés con traducción "ответственность"

<>
Again, we asked for accountability. И опять же, мы потребовали ответственности перед законом.
Implementation and accountability are key. Внедрение и ответственность являются ключевыми.
Individual disciplinary and financial accountability Индивидуальная дисциплинарная и финансовая ответственность
Where does accountability factor in? Существует ли ответственность перед обществом?
Accountability for Sergei Magnitsky’s killers Ответственность для убийц Сергея Магнитского
Individual disciplinary, financial and criminal accountability. Индивидуальная дисциплинарная, финансовая и уголовная ответственность.
By whose authority and with what accountability? Кто будет нести ответственность?
Nevertheless, no near-term accountability seems likely. Тем не менее, в ближайшее время они вряд ли будут привлечены к ответственности.
Holding the rebel forces to greater accountability. обеспечить более широкое привлечение к ответственности представителей повстанческих сил.
That is a peculiar notion of accountability. Вот что является специфической идеей об ответственности.
My fourth point addresses accountability and transparency. Четвертый пункт касается ответственности и прозрачности.
Disciplinary and criminal accountability of military contingent members Дисциплинарная и уголовная ответственность членов воинских контингентов
And the third of these big changes: accountability. И третья главная перемена - ответственность.
Finally, Big Data poses a challenge for accountability. Наконец, "большие данные" создают проблему ответственности.
Only openness and accountability can reverse this trend. Только честность, прозрачность, ответственность и подотчетность могут изменить эту тенденцию.
FSB membership should imply accountability in implementation of standards. Членство в СФС должно подразумевать ответственность за реализацию стандартов.
Public accountability, government transparency, and official integrity remain largely slogans. Общественная ответственность, правительственная прозрачность и официальная целостность в значительной степени остаются лишь лозунгами.
The foundation of all the UN's work is accountability. Основой всей работы ООН является ответственность.
Clarity about roles – and accountability when boundaries are breached – is essential. Крайне важно существование четкого распределения ролей, а также ответственности за нарушение установленных границ.
It's a slow process for accountability, but we keep going." Процесс привлечения к ответственности длительный, но мы продолжаем движение в этом направлении».
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.