Ejemplos de uso de "admiration" en inglés con traducción al ruso

<>
I'm lost in admiration Я заплутал в плену восхищения
Adoration and admiration will overwhelm you. Обожание и восхищение волной захлестнут вас.
Mary gazed at George in admiration. Мери смотрела на Джорджа с восхищением.
She became an object of universal admiration. Она стала предметом всеобщего восхищения.
Writing notes of admiration on toilet paper? Полные восхищения записки на туалетной бумаге?
в™" в™" And for your selflessness, my admiration. И за вашу самоотверженность мое восхищение.
Many Hindu nationalists are frank about their admiration for Hitler. Многие индусские националисты откровенно выражают свое восхищение Гитлером.
Courage, fortitude, competitive savvy, and other virtues rightfully command our moral admiration. Выносливость, стойкость, смекалка, а также другие полезные качества вызывают наше моральное восхищение.
The world - Europe in particular - has fascination and admiration for the US. США являются объектом восхищения со стороны всего мира и Европы в частности.
Should we be watching the French presidential campaign with admiration or alarm? В каком духе нам необходимо следить за выборами президента во Франции, с восхищением или тревогой?
So they can express everything from admiration and lust to anxiety and angst. Так можно выражать что угодно - от восхищения и вожделения до беспокойства и страха.
Is it her admiration for the style and manners of the Regency era? Может, в восхищении стилем и манерами эпохи Регентства?
This sense of continuous (even if imagined) admiration colours relations between the two countries. Такое чувство постоянного (пусть и воображаемого) восхищения придает особую окраску отношениям между двумя странами.
And then her date gives her a knowing smile of admiration on her confident smile. И тогда её парень одаряет её проницательной улыбкой восхищения в ответ на её уверенную лыбу.
I was recently unwell and I have nothing but admiration for the nursing profession, Miss Adams. Я недавно приболела, и теперь профессия медсестры вызывает у меня восхищение, мисс Адамс.
Thus, his deep admiration for "American values," while sincere, implies no embrace of President George W. Bush. Таким образом, его глубокое восхищение "американскими ценностями" - хотя они являются искренними - не подразумевает принятие политики президента Джорджа В.
that it's built on faith and commitment and an admiration for each other's unique gifts. Что он построен на доверии, и взаимных обязательствах, и восхищении уникальностью друг друга.
The professionalism and swiftness with which the Organization reacted to this enormous disaster deserve much praise and admiration. Наша Организация профессионально и оперативно откликнулась на эту катастрофу, и ее действия заслуживают высокой оценки и восхищения.
Yet many things that "work" do not inspire the kind of admiration that the fundamental laws of nature do. Тем не менее, многие вещи, которые "работают" не вызывают такого рода восхищения, как те, что вызывают фундаментальные законы природы.
Admiration for American values does not mean, of course, that others want to imitate all the ways Americans implement them. Восхищение американскими ценностями конечно же не означает, что другие страны всеми способами хотят подражать американцам.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.