Ejemplos del uso de "answering the door" en inglés

<>
I must answer the door Я должен открыть дверь
Now answer the door and then call me back. Так что открой дверь, а потом перезвони.
First time I made a delivery, she answered the door in her yoga outfit, those tight pants. Когда я впервые привез ей товар, она открыла дверь в одежде для йоги, такие тесные штанишки.
So he's getting his drink on, goes to answer the door, opens it, and he stumbles back and drops the bottle. Итак, он берет свою выпивку, идет открыть дверь, открывает ее, оступается и роняет бутылку.
Well, if he shows up in person to beg for forgiveness, don't answer the door. Ну, если он определился с тем у кого вымаливать прощение, то просто не открывай ему дверь.
If you’ve forgotten your pass code, you can reset it by answering the pass code question you set up parental controls. Если вы забыли свой код доступа, то его можно сбросить, ответив на вопрос, заданный во время создания родительского контроля.
The door opened, and the man walked out. Дверь открылась, и мужчина вышел.
If you’ve forgotten your pass code, you can reset it by answering the pass code question you created when you set up parental controls on your Xbox 360 console. Если вы забыли свой код доступа, то его можно сбросить, ответив на вопрос, заданный во время создания родительского контроля на консоли Xbox 360.
He opened the door. Он открыл дверь.
Poor traders like Rosalia want real shops, and for some, Namibia Beverages, the local bottling operation of Coca-Cola, is answering the call with sturdy iron cabins that are spacious, portable, and easily secured. Бедные торговцы, подобные Росалии, хотят иметь настоящие магазины, и для некоторых, Namibia Beverages, местное отделение компании Coca-Cola, решает эту проблему, предоставляя им прочные железные киоски, просторные, портативные и легко охраняемые.
I carelessly allowed the door to stand open. Я легкомысленно оставил дверь открытой.
Germany cannot help answering the question what role it is willing to play in the shaping of an enlarged European Union. Германия не может не отвечать на вопрос, какую роль она желает играть в формировании расширившегося Евросоюза.
Close the door, please! Закрой дверь, пожалуйста!
Who do you want answering the call? Кого вы хотите услышать на том конце провода?
I can't get the door to shut properly. Я не могу правильно закрыть дверь.
I'm just answering the question. Просто отвечаю на вопрос.
Don't open the door. Не открывай дверь.
You're not answering the kids' meals question. Ты не ответила на вопрос о детском питании.
Open the door for love. Открой дверь любви.
Answering the call? Пришел по зову?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.