Verwendungsbeispiele von "border cell" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Create and apply a border cell style Создание и применения стиля границ ячейки
Change formatting for a custom border cell style Изменение форматирования пользовательского стиля границы ячейки
Here's how you can modify the custom border cell style in a workbook: Ниже описан способ изменения пользовательского стиля границы ячейки в книге.
After you create a border cell style, here's how you can use it: После создания стиля границы ячейки его можно использовать следующий образом.
To change the border of a table cell, see Format a table. Если вы хотите изменить границы ячейки таблицы, см. статью Форматирование таблицы.
Select the number, font, border, or fill format that you want to apply when the cell value meets the condition, and then click OK. Выберите формат числа, шрифта, рамки или заполнения, который необходимо применять, если значение в ячейке соответствует условию, а затем нажмите кнопку ОК.
To apply the custom border style, select the cells that you want to add borders to, and then click your custom cell style button. Чтобы применить пользовательский стиль границы, выберите ячейки, вокруг которых необходимо нарисовать границы, а затем нажмите созданную кнопку.
Accordingly, within the framework of Morocco's participation in the international campaign to combat international terrorism in all its forms and thanks to the coordination of the Kingdom's border security and control services with their counterparts abroad, they have been able to identify, arrest and dismantle an Al-Qaida cell that was preparing to carry out attacks from our country. Так, в рамках участия Марокко в международной кампании борьбы с международным терроризмом во всех его формах и благодаря координации деятельности служб безопасности и контроля за границами Королевства и их коллег за границей удалось выявить, арестовать и обезвредить ячейку «Аль-Каиды», которая занималась подготовкой покушений с территории нашей страны.
Welcoming the decision taken at the second ministerial meeting of the Triangular Initiative, held in Tehran on 7 May 2008, by Afghanistan, Iran (Islamic Republic of) and Pakistan to establish a joint planning cell and border liaison offices in cities along the borders of the three States and to conduct joint operations against drug traffickers, приветствуя решение, принятое на состоявшемся 7 мая 2008 года в Тегеране втором совещании на уровне министров по трехсторонней инициативе Афганистаном, Ираном (Исламской Республикой) и Пакистаном в отношении создания группы совместного планирования и пограничных отделов связи в приграничных городах этих трех государств и проведения совместных операций против наркоторговцев,
To move a cell or range of cells, point to the border of the selection. Для перемещения ячейки или диапазона ячеек поместите указатель на границу выделенного фрагмента.
To copy a cell or range of cells, hold down Ctrl while you point to the border of the selection. Чтобы скопировать ячейки или диапазон ячеек, поместите указатель на границу выделенного фрагмента, удерживая нажатой клавишу CTRL.
In the light of the renewed emphasis in Security Council resolution 1856 (2008) on the illegal exploitation of natural resources by armed groups and their accomplices, the Joint Mission Analysis Cell, in cooperation with Force headquarters, will assist the Government of the Democratic Republic of the Congo in creating a deterrent by stepping up the number of unannounced inspections of cargo at airports, ports and border entry and exit points. С учетом того, что в резолюции 1856 (2008) Совета Безопасности вновь ставится вопрос о незаконной эксплуатации природных ресурсов вооруженными группами и их пособниками, Объединенная аналитическая ячейка Миссии, взаимодействуя со штабом Сил, будет оказывать правительству Демократической Республики Конго помощь в создании препятствующих этому условий с помощью увеличения числа внеплановых инспекций груза в аэропортах, портах и пунктах пересечения границы.
California and Nevada border on each other. Калифорния и Невада граничат друг с другом.
He was put in a cell. Его посадили в камеру.
Lojbanistan is on the border with Esperantujo. Ложбанистан граничит с Эсперантидой.
He fashioned a noose out of the bed sheets and hung himself in his cell. Он сделал петлю из простыней и повесился в собственной камере.
They crossed the border. Они пересекли границу.
I've lost even my cell phone! Я и мобильник свой потерял!
The constant border wars between England and Scotland came to an end. Постоянные приграничные конфликты между Англией и Шотландией подошли к концу.
On our first date he popped out his cell phone and started texting someone. I couldn't believe it! На нашем первом свидании он достал телефон и начал набирать кому-то сообщение. Я не могла в это поверить.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!