Exemples d’usage de "borrow" en anglais avec traduction en russe

<>
Today, sovereigns are more often democratically elected governments, but they still borrow. Сегодня в основном правят демократически избранные правительства, однако они по-прежнему заимствуют.
Borrow it, rob a bank. Займу, ограблю банк.
You can borrow my car anytime. Можешь брать мою машину в любое время.
May I borrow your bicycle? Можно одолжить твой велосипед?
Can I borrow your rosin? Я могу взять у вас немного канифоли?
Could I borrow your car? Можно я позаимствую твою машину?
With interest rates at or even below zero, investors borrow for highly speculative purposes. С процентными ставками на уровне или даже ниже нуля, инвесторы заимствовали в высоко спекулятивных целях.
They don’t borrow on capital markets. Они не занимают на рынках капитала.
Did you borrow my safety razor? Ты случайно не брала мою бритву?
Can I borrow a candle? Могу я одолжить свечку?
Can I borrow lip gloss? Могу я взять блеск для губ?
Can I borrow your radio? Могу я позаимствовать твое радио?
Its resources could be augmented by increasing governments’ capital subscriptions and expanding its ability to borrow. Ресурсы фонда можно увеличить путём повышения взносов правительств в его уставный капитал, а также расширения его возможностей заимствования средств.
So, can I borrow bread and cheese? Можно занять у вас хлеба и сыра?
In Africa, very few people borrow money for such purchases. В Африке очень немногие люди берут займы для таких покупок.
Can I borrow your pantyhose? Я могу одолжить у тебя колготки?
We'll borrow a dinghy. Можно взять лодку.
Can I borrow this umbrella? Я могу позаимствовать зонтик?
If the cost of borrowing falls, people naturally borrow more and spending in the economy increases. Если стоимость заимствования падает, люди естественно занимают больше денег и тратят их, что стимулирует экономику.
Farmers borrow money from usurious private lenders. Фермеры занимают деньги у ростовщических частных кредиторов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !