Beispiele für die Verwendung von "brownish red" im Englischen

<>
When you are worried your voice becomes rusty Brownish red. Когда ты озабочен, твой голос становится ржавым, коричнево-красным.
And I'm going to stage a race here between this sort of yellowish Ford here and the red Toyota down there, and the brownish Volvo. Устроим гонки между желтым Фордом, красной Тойотой, и коричневым Вольво.
I don't knot the kinds, and I didn't see the license, but the color was, I think, white, brownish color. Я не запомнила приметы, и не видела номер, но цвет был, я думаю, белый, коричневатого цвета.
A red wine, please. Красного вина, пожалуйста.
Aged around 15, brownish hair? Возраст около 15-ти, русые волосы?
In case of fire, break the glass and push the red button. В случае пожара разбейте стекло и нажмите на красную кнопку.
You turn up the heat, you start making or breaking chemical bonds in the sugar, forming a brownish caramel, right? Вы включаете нагрев, вы начинаете создавать и разрушать химические связи в сахаре, и получается коричневатая карамель, не так ли?
Her room has red walls. В её комнате красные стены.
Decay (rotten): significant decomposition caused by the action of micro-organisms or other biological processes; this is normally accompanied by changes in texture (soft or watery appearance) and/or changes in colour (initial appearance of brownish hues and eventually blackening). Гниль (следы гниения): значительное разложение, вызванное деятельностью микроорганизмов или другими биологическими процессами; обычно сопровождается изменением текстуры (обмяклость или водянистость) и/или изменениями цвета (появление вначале коричневатых тонов и почернение в конце процесса).
There is a red rose in the pot. В горшке красная роза.
The sun is red. Солнце -- красно.
Because the traffic light turned red, he stopped his car. Так как светофор загорелся красным, он остановил машину.
You look nice in that red sweater. Ты хорошо смотришься в этом красном свитере.
Incidentally, that the gills of fish are bright red is because there are many 'capillary vessels' collected there, the same as for lungs. Жабры рыб выглядят ярко красными из-за большого скопления капилляров, подобного тому, что есть в лёгких.
Brothers Grimm’s Little Red Riding Hood has a neutral gender, while Charles Perrault’s has a masculine one. У братьев Гримм Красное Шапочко среднего рода, а у Шарля Перро мужского.
Maybe the red one? It is cheaper. Может лучше красный? Он дешевле.
That red dress looks good on her. Это красное платье хорошо на ней смотрится.
Its color is red. Это красный цвет.
We take part in Red Cross movement. Мы участвуем в движении Красного Креста.
Look at the house with the red roof. Взгляни на дом с красной крышей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.