Sentence examples of "cancellation charge" in English

<>
Apparently there's a cancellation charge of 30 percent. Очевидно, за отмену взимается 30%.
The reasons for cancellation are in our opinion invalid. Причина для прерывания с нашей точки зрения не обоснована.
I need to charge my cellphone. Мне нужно зарядить мой телефон.
The fact that you deliver to firms outside your contract area leads to immediate cancellation of the agreement. Факт, что Вы обслуживаете фирмы вне Вашей области договора, ведет к досрочному прерыванию отношений по договору.
Even if you do not like it, you must take charge of it. Даже если тебе это не нравится, ты должен взять это на себя.
Please enclose in the delivery our cancellation offer and a copy of the bill/delivery note. Пожалуйста, приложите к поставке товара предложение о возврате и копию счета/накладной.
He took charge of the firm after his father's death. После смерти отца он взялся управлять фирмой.
In case of a cancellation of your order we refer to our general terms of business which detail any costs you might incur. Просим Вас обратить внимание на общие условия сделки на случай аннулирования и на указанные в этих условиях могущие возникнуть для Вас затраты.
Miss Sato is in charge of my class. Госпожа Сато занимается нашему классу.
The cancellation of your offer puts us in a difficult position. Аннулирование Вашего предложения ставит нас в тяжелое положение.
The murder charge was reduced to manslaughter. Обвинение в убийстве было смягчено до непредумышленного убийства.
Please send us a confirmation of the cancellation in writing. Подтвердите нам, пожалуйста, отмену еще раз письменно.
How much do you charge by the hour? Сколько вы берете за час?
Cancellation Policy: Порядок отмены:
Charge it, please. Зарядите, пожалуйста.
Due to your excessive delay in delivery, we herewith notify you of our cancellation of contract. В связи со значительной задержкой поставки уведомляем Вас о расторжении контракта.
What is the charge for cleaning overcoats? Во сколько обойдётся чистка пальто?
You herewith receive our cancellation offer. Настоящим Вы получите наше предложение по приему товаров обратно.
Tom is in charge of this year's tennis tournament. Том занимается организацией теннисного турнира в этом году.
The working relationship after cancellation of the contract. Дальнейшее сотрудничество после расторжения договора.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.