Beispiele für die Verwendung von "caper bush" im Englischen

<>
A bird in the hand is better than two in the bush. Лучше синица в руках, чем журавль в небе.
Is this a caper? Это что-то незаконное?
Good wine needs no bush. Хороший товар сам себя хвалит.
You should've pulled this caper years ago. Надо было выкинуть такое пару лет назад.
We found the stolen bag in this bush. Мы нашли украденную сумуку в этих кустах.
You were such a baby because there was that one lone caper they got in your food. Ты была как ребенок, потому что тебе положили один каперс в блюдо.
A bird in the hand is worth two in the bush. Лучше синица в руках, чем журавль в небе.
You're lucky you're still alive after your caper with that helicopter in Marseilles. Вам повезло, что вы живы, особенно после истории с вертолетом в Марселе.
A friend in hand is worth two in the bush! Старый друг лучше новых двух.
That is caper berry gravy. На самом деле это подливка.
The families were asked to stay at the Cape until Vice President George H.W. Bush arrived to speak to them — and it was late in the afternoon when his plane landed. Членов семей попросили оставаться на мысе Канаверал до приезда вице-президента Джорджа Буша-старшего, который хотел с ними поговорить – и поздно вечером его самолет приземлился.
The point is this ain't no wobbly headed doll caper. Дело в том, что не будет никаких куколок с качающимися головками.
In 2008, the Russian leader reportedly told US President George W. Bush that Ukraine was “not even a country.” Как сообщалось, в 2008 году российский лидер сказал президенту США Джорджу Бушу, что Украина — «даже не страна».
Because if I did have responsibilities as wife, kids, mortgage and all that sort of caper, I couldn't do this job, as in racing the TT, I couldn't give it me all. Если б у меня была жена, дети, дом, кредиты и прочее, я просто не мог бы заниматься всем этим, делать свою работу, тренироваться, гоняться на ТТ, я просто не мог бы себе это позволить.
After all, he pointed out, both George W. Bush and Obama had made similar attempts. В конечном счете, и Джордж Буш-младший, и Обама предпринимали подобные попытки.
I tell you, he won't be the only one trying to top himself if you carry on wi 'this caper. Он будет не единственным, кто захочет убить себя, если ты будешь продолжать такую жизнь.
In 2008, he told US President George W. Bush that Ukraine was “not even a country.” В 2008 году он сказал президенту США Джорджу Бушу, что Украина «даже не страна».
What's this caper, love? Что происходит, милочка?
Yes, [Trump] would like to reset the relationship, but then so did President Obama and so did President George W. Bush. Да, (Трамп) хотел бы перезагрузить эти отношения, но ведь то же самое делал президент Обама и то же самое делал президент Джордж Буш-младший.
If I had known we were going on a caper, I wouldn't have worn boots. Если бы я знал, что мы идем на "дело", я бы не надел эти сапоги.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.