Ejemplos de uso de "card index box" en inglés con traducción al ruso

<>
In fact, he was offered a smaller number of vacant flats than other customers due to his ethnic origin, yet he had to pay exactly the same fee to get access to the card index. Фактически ему было предложено меньше свободных квартир, чем другим клиентам, ввиду его этнического происхождения, однако ему пришлось внести точно такую же плату за получение доступа к картотекам.
card renewal index” means: " индекс возобновления карточки " означает:
card replacement index” means: " индекс замены карточки " означает:
card consecutive index” means: " порядковый индекс карточки " означает:
Another source of automatic index creation is the AutoIndex on Import/Create option in the Access Options dialog box. Для автоматического создания индекса также можно использовать параметр Автоиндекс при импорте и создании в диалоговом окне Параметры Access.
In any of the card views, such as Business Cards or Address Cards, click a letter in the alphabetical index displayed next to the cards. В любом из представлений карточки, например Визитная карточка или Адресная карточка, щелкните любую из букв, расположенных в алфавитном порядке рядом с карточками.
Those functions, including the RAND, AREAS, INDEX, OFFSET, CELL, INDIRECT, ROWS, COLUMNS, NOW, TODAY, and RANDBETWEEN functions, can cause the Evaluate Formula dialog box to show results that are different from the actual results in the cell on the worksheet. Такие функции, в том числе СЛЧИС, ОБЛАСТИ, ИНДЕКС, СМЕЩ, ЯЧЕЙКА, ДВССЫЛ, ЧСТРОК, ЧИСЛСТОЛБ, ТДАТА, СЕГОДНЯ и СЛУЧМЕЖДУ, могут приводить к отображению в диалоговом окне Вычисление формулы результатов, отличающихся от фактических результатов в ячейке на листе.
263 The card numbers of all non personal tachograph cards issued to a single control body or a single workshop or a single transport company shall have the same first 13 digits, and shall all have a different consecutive index. 263 В случае всех неиндивидуальных карточек тахографа, выданных одному контрольному органу или одной мастерской или одному транспортному предприятию, первые 13 цифр номеров карточек должны быть одинаковыми, но порядковый индекс должен быть иным.
The product key is on a label or card inside the box that Windows came in. Ключ продукта указан на наклейке или специальной карточке внутри упаковки, в которой поставляется копия ОС Windows.
In the Evaluate card tiers dialog box, click Yes to run the process. В диалоговом окне Оценить классы карточек щелкните Да, чтобы запустить процесс.
If your product key is on a card, or the back of the box, keep it somewhere safe. Если ключ продукта находится на карте или обратной стороне коробки, сохраните его в безопасном месте.
Hold the card still until the green box fills. Держите карту, пока не заполнится зеленое поле.
In the Images section, tick the Add map card with your page location box. В разделе Изображения поставьте галочку Добавьте карточку со схемой проезда к вашему месту.
In the Create Ad section, under Images/Videos and Links, check the Add a card at the end with your Page profile picture box В разделе «Создать рекламу» под пунктом «Изображения/видео и ссылки» отметьте галочкой поле Добавить карточку в конце с фото профиля вашей Страницы.
According to Damian's credit card receipts, he spent her money on good scotch, box seats, and Cuban cigars. Согласно квитанциям кредитной карты Дамиана, он тратил деньги на хороший виски, на лучшие места в ложе и Кубинские сигары.
Always a mystery, usually Agatha Christie, and always with a little index card that ruined the story. Всегда детективы, как правило, Агата Кристи, и всегда с карточкой, которая портила всю историю.
It was way more important to me, about me and my man box card than about Sheila and what was happening to her. Для меня было гораздо важнее соответствовать ожиданиям, чем Шейла и то, что происходило с ней.
Young man, business suit, esophagus lacerated from index card shoved down his throat. Молодой парень в деловом костюмчике с пластиковой картой в пищеводе, которую засунули через горло.
If you have a physical box or card, look inside for your 25-character product key. Если у вас есть коробка или карточка, найдите на ней 25-значный ключ продукта.
If you got a physical box or card, look for your 25-character product key. Если вы получили коробку или карточку, найдите на ней 25-значный ключ продукта.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.