Exemples d'utilisation de "chatting" en anglais

<>
And after chatting a bit, I have to say that while she is a perfectly unique young woman, you two are definitely not suited for each other. И немного поболтав с ней, я должна сказать, несмотря на то что она совершенно уникальная молодая женщина, вы двое определённо не подходите друг другу.
No chatting during the making of the breads. Не болтать во время приготовления булочек.
Is this your first time chatting? Ты чатишься в первый раз?
Molly and I have been chatting over IM about the budget presentation. Регина и я обсуждаем презентацию бюджета с помощью мгновенных сообщений.
But then that went away and we were just chatting. Но вот дела позади, и мы мирно болтаем, бла-бла-бла.
So, who's he chatting with? Итак, с кем он чатился?
That might be our guy right there, chatting up the bouncer. Этот похож на нешего парня, тот, что болтает с вышибалой.
We've been chatting online for months. Мы же с тобой чатились месяцами.
So we were heading towards the Sorbonne and chatting away in French. Потом мы поехали в Сорбонну и продолжали болтать по-французски.
And make sure she's not chatting up any barneys. И убедиться, что она не чатится с какими-то Барни (придурками).
Seems as though they're all just chatting away, doesn't it? Выглядит, словно они просто болтают друг с другом, так?
Nelson's chatting with Otto on the forum right now. Нельсон сейчас чатится на форуме с Отто.
We was just chatting about God, and we got a bit peckish. Мы просто болтали о Боге и немножко проголодались.
He's chatting with a Jodi, and here's her MySpace page. Он чатится с Джоди, и у нее есть свой блог на "MySpace".
If you two are done chit chatting, there is actual work to be done. И если вы только и делаете, что болтаете, то займитесь лучше настоящим делом.
The other night I was chatting in a 'Tween Wave chatroom because I do love' Tween Wave so much. Однажды ночью, я чатился на канале "Tween Wave" т.к. я очень люблю "Tween Wave".
Half an hour ago, we were chatting like old friends, Carrot-top and me. Полчаса назад мы с Рыжиком болтали, как старые друзья.
They start chatting and it turns out that Lasse is one hell of Bridge player. Они начинают болтать и выходит, что Ласс - просто адский игрок в бридж.
In fact, they're probably in this building now, drinking coffee, chatting up a secretary. Они, возможно, сейчас в здании, пьют кофе, болтают с помощниками.
My life has completely fallen apart, thanks to you, so, you'll have to forgive me if I don't really feel like chatting right now. Благодаря тебе моя жизнь полностью разрушена, так что, уж извини, если мне не очень хочется сейчас болтать.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !