Usage examples of "co-worker" in English with translation to Russian

<>
Walter's co-worker Elena, her brother Abel committed suicide. Коллега Уолтера, Елена, ее брат Авель покончил с собой.
Apparently, she was a co-worker of yours - Stephanie Cordell. Видимо она была твоей коллегой - Стефани Корделл.
Well, last night I witnessed aliens abduct a fellow co-worker. Ну, прошлой ночью я был свидетелем похищения пришельцами моего коллеги.
There's a co-worker Waiting for you in the hall. Ваш коллега ждет Вас в холле.
A few weeks ago, I lost a bet to a co-worker. Несколько недель назад я проиграл спор коллеге.
It all started when Barney got a little friendly advice from a co-worker. Все началось когда Барни получил небольшой дружеский совет от коллеги.
For the past month, I have been planning a surprise engagement party for my co-worker, Gerald. В течение последнего месяца я планировала вечеринку-сюрприз в честь помолвки для моего коллеги Джеральда.
They discovered that you'd been charged with assault for bashing a co-worker over the head. Они выяснили, что вам вменялось нападение на коллегу, которого вы ударили по голове.
Local boys talked to a co-worker, Dave Bisping, who saw him here at 10:00 last night. Местные ребята переговорили с его коллегой, Дэйвом Биспингом, он видел его здесь в 10 часов вечера.
I think he said "pita," as in the middle eastern bread, and definitely not Peter, Lauren's ex-boyfriend and our co-worker. Думаю он сказал "пита", как о средне восточном хлебе, и уж точно не Питер, как зовут бывшего парня Лорен и нашего коллегу.
Your credit card was used for a LinkedIn purchase(s) by a family member, friend, or co-worker with access to your credit card. Использование вашей банковской карты для совершения покупок в LinkedIn вашим родственником, другом или коллегой, имеющим доступ к номеру карты.
The defendant before you beat a co-worker to death with a nail-studded 2x4 for finishing the coffee and not starting a new pot. Предыдущий подсудимый забил коллегу до смерти доской 100х50 с гвоздями допившего кофе, и не поставившего чайник заново.
When you give a co-worker permission to edit, you can edit Office documents at the same time and from anywhere: on the web, your desktop, or even a mobile device. Если вы предоставите своему коллеге разрешение на редактирование, вы сможете одновременно работать с документами Office где угодно: в браузере, классических приложениях или даже на мобильном устройстве.
If you see a Facebook charge on your bank statement that you don't recognize, make sure a family member, friend or co-worker didn't use your account to buy something without you knowing. Если вы видите в своей банковской выписке списание, произведенное Facebook, которое вы не узнаете, убедитесь, что никто из ваших родственников, друзей или коллег не воспользовался вашим аккаунтом, чтобы совершить покупку, о которой вам ничего не известно.
The Authority took a decision of precedential value in one case when a private limited liability company paid a 30 per cent lower salary to a women worker with the same education as a male co-worker but more experience, when working on the same job. Управление приняло решение прецедентного характера по делу частной компании с ограниченной ответственностью, платившей на 30 процентов меньше женщине-работнице с таким же уровнем образования, но при этом имевшей больший опыт, по сравнению с ее коллегой-мужчиной, занимавшим аналогичную должность.
Choose who sees whether co-workers are online Настройка доступа к сведениям о присутствии коллег в сети
It's where you call to rat out your co-workers. Туда звонят, чтобы настучать на коллег.
But you will have chat (IM) and conferencing with your co-workers. Тем не менее вы сможете общаться с коллегами с помощью чатов и конференц-связи.
We're all embedded in vast social networks of friends, family, co-workers and more. Чeлoвeк глубоко вовлечен в колоссальные сети социальных отношений - с друзьями, семьёй, коллегами и прочие.
So, what causes rash, liver failure, clots, and the uncontrollable urge to rat out your co-workers? Итак, что вызывает сыпь, отказ печени, тромбы, и неконтролируемое желание стучать на своих коллег?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!