Ejemplos del uso de "consequence" en inglés con traducción "последствие"

<>
Traducciones: todos4262 последствие3513 следствие245 otras traducciones504
But this is a consequence. Но это последствие
All right, what's the consequence? Хорошо, а какое последствие?
Well, it's an unintended consequence. Что ж, это неумышленное последствие.
These restrictions are not without consequence. Это ограничение не прошло без последствий.
Such action would bear unfortunate consequence. Такие действия будут нести Печальные последствия.
But little of consequence would follow. Но такой шаг не будет иметь серьёзных последствий.
There is another potential consequence, however. Однако существует другое потенциальное последствие.
Every action has its consequence, my dear. Дорогая моя, действий без последствий - не бывает.
None of these American exits was without consequence. Ни одно из этих американских отступлений не обошлось без последствий.
International sanctions will be only the first consequence. Международные санкции станут лишь первым последствием.
That's not necessarily a bad unintended consequence. Далеко не факт, что это плохое непредвиденное последствие.
There may have been a more important consequence. Также было более важное последствие.
Now, this is a consequence of play deprivation. А теперь, последствия игровой недостаточности.
Washington cannot expect to act in the world without consequence. Вашингтон не может надеяться на то, что ему удастся действовать в мире без последствий.
Turkey’s incursion into northwestern Syria is just one consequence. Вторжение Турции в северо-западную Сирию это всего лишь одно из этих последствий.
Meredith, you have never accepted a consequence in your life. Мередит, ты не знаешь, что такое последствия, до сих пор.
Because that's the consequence of not dealing with this stuff. потому что именно это - последствия отказа от решения имеющихся проблем
The killing of nine civilians by those commandoes was a terrible consequence. Ужасным последствием этого было убийство этими коммандос девяти гражданских.
There are treatments to delay early menses and ward off another consequence: Есть процедуры, чтобы задержать ранние менструации и предотвратить еще одно последствие:
The most important consequence, I fear, is the weakening of European solidarity. Боюсь, что самым важным последствием станет ослабление европейской солидарности.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.