Exemples d’usage de "cross birth" en anglais avec traduction en russe

<>
Did you give birth at home or at a maternity hospital? Вы рожали дома или в родильном доме?
In truth, there was only one Christian, and he died on the cross. В сущности, был только один христианин, и он умер на кресте.
He is Italian by birth. Он итальянец по рождению.
He is cross because she always comes late. Он сердится, потому что она всегда опаздывает.
He is French by birth, but he is now a citizen of the USA. Он родился во Франции, но теперь он гражданин США.
Let's cross the street. Давай перейдём через дорогу.
Write the date of your birth. Напишите дату своего рождения.
You have to cross the ocean to get to America. Чтобы добраться до Америки, нужно пересечь океан.
The discovery of electricity gave birth to an innumerable number of inventions. Изобретение электричества дало начало неисчислимому количеству изобретений.
It's impossible to cross the river by swimming. It's too wide! Эту реку невозможно переплыть, она слишком широкая!
She is of French birth. Она французка по происхождению.
Cross the street. Перейдите через улицу.
May I have your birth date? Могу я узнать вашу дату рождения?
Well, you'll find out that after you cross. If I give too much away right from the start it won't be so interesting. Ну, ты узнаешь о том, что там, когда перейдёшь. Если я самого начала тебе слишком много расскажу, то не будет так интересно.
He was blind from birth. Он был слеп с рождения.
We take part in Red Cross movement. Мы участвуем в движении Красного Креста.
Bacterial colonization of the intestine occurs after birth. Бактериальное заселение кишечника происходит после рождения.
As you have insulted him, he is cross with you. Ты оскорбил его, и он рассержен на тебя.
No one can have three different birth dates. Ни у кого не может быть три разных даты рождения.
If the thunder isn't roaring, the peasant won't cross himself. Пока гром не грянет - мужик не перекрестится.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !