Ejemplos de uso de "cross-wound cake" en inglés con traducción al ruso

<>
There are no striations on the cross section of the exit wound. На краях раны нет стратов в поперечном сечении.
That cake looks good too. Give me a small piece. Этот торт тоже выглядит неплохо. Дайте мне маленький кусочек.
In truth, there was only one Christian, and he died on the cross. В сущности, был только один христианин, и он умер на кресте.
The wound has not yet healed. Рана ещё не зажила.
May I eat that cake? Можно я съем тот пирог?
He is cross because she always comes late. Он сердится, потому что она всегда опаздывает.
He cleansed the wound before putting on a bandage. Он промыл рану, прежде чем налагать повязку.
The boy cut the cake in two. Мальчик разрезал пирог надвое.
Let's cross the street. Давай перейдём через дорогу.
The wound was fatal to him. Рана была смертельной для него.
Please help yourself to some cake. Пожалуйста, угощайтесь тортом.
You have to cross the ocean to get to America. Чтобы добраться до Америки, нужно пересечь океан.
She applied a bandage to the wound. Она наложила повязку на рану.
In order to make this cake you need baking powder and unsalted butter. Чтобы приготовить этот пирог, Вам нужны разрыхлитель и обессоленное масло.
It's impossible to cross the river by swimming. It's too wide! Эту реку невозможно переплыть, она слишком широкая!
Rub salt in the wound. Сыпать соль на рану.
I ate a quarter of a cake. Я съел четверть пирога.
Cross the street. Перейдите через улицу.
Your words wound painfully. Твои слова больно ранят.
Help yourself to the cake. Возьмите себе пирога.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.