Ejemplos del uso de "daddy" en inglés con traducción "папаша"

<>
Hey, there he is, Big Daddy Boden. Эй, вот же он, папаша Боден.
Seriously, how much did daddy pay for that? Серьёзно, сколько твой папаша отвалил за это?
My daddy, he calls me all the time." Мой папаша постоянно названивает мне".
Your daddy, worked as a grand piano tuner. Папаша ваш, настройщик рояля он был.
Things ain't looking too good for big daddy. Все это смотрится не очень хорошо для папаши.
They're gonna live with their daddy if I don't get back on my feet. Они уйдут жить к их бестолковому папаше, если я не встану на ноги.
You notice there are no daddy makeovers to get rid of beer bellies and fix receding hairlines. Вы заметили, что нет создания нового облика для папаш, чтобы избавить их от пивных животов и появляющейся лысины.
Daddy was an oil tycoon, a Hearst type, built a Xanadu to match, then died hunting quail. Папаша был нефтяным магнатом, типа Херста, построил под стать райский замок Ксанаду, и скончался, охотясь на перепелов.
Branch, your daddy could open up a whorehouse and I'd still refuse the offer of a bed. Бранч, твой папаша может открыть бордель и я все равно откажусь от койки в нем.
I can't believe I woke up this morning wondering if my daddy would loan me his overcoat and here it is just past midnight I've already robbed a railroad train and I'm sitting in a rocking chair chatting with none other than Jesse James. Не верится, что ещё сегодня утром я проснулся думая, одолжит ли мне папаша своё пальто и вот, сейчас только полночь а я уже ограбил поезд и восседаю в кресле-качалке болтая ни с кем иным как с самим Джесси Джеймсом.
Now Marcus, we're going to meet here every few weeks, and when it's time for me to report back to the court if your naughty Daddy has fail to show that he can look after you properly, then you'll go straight back to live with your Mommy. Итак, Маркус, мы будем встречаться здесь каждые несколько недель, а когда мне будет пора проинформировать суд о том, что твой непутёвый папаша не смог показать, что он может должным образом за тобой приглядывать, тогда ты вернёшься обратно к своей маме.
"Yeah, it's definitely not your daddy's hunting rifle, is it?” «Да уж, это не охотничье ружьишко твоего папаши, не так ли?»
There are plenty of mommy and daddies who are in love with you. В этом квартале полно мамаш и папаш, которые в тебе души не чают.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.