Ejemplos del uso de "disown" en inglés

<>
Words you can disown the moment you're back on US soil. Слова, которые вы можете отрицать, вернувшись на американскую землю.
Terrorists, in fact, disown the causes for which they purport to speak and act. Более того, террористы отрицают цели, ради которых они якобы выступают и действуют.
No matter how much their countries' rulers try to disown them, they cannot escape their creation. Сколько бы власти их стран не отрекались от них, им не удастся избавиться от того, что они породили.
Then came 9/11, when – under intense pressure from the United States to support American retaliation in Afghanistan or face the consequences – he was forced to disown his protégés. Затем произошли события 11 сентября – под сильным давлением со стороны США он должен был поддержать американскую операцию возмездия в Афганистане или взять на себя ответственность за последствия – он был вынужден отречься от своих подзащитных.
He’ll disown the pro-Russian forces there (whose actions he instigated), while privately reassuring them of his support and explaining that it was not the right time for further action. Он отречется от пророссийских сил в регионе (действия которых он ранее поощрял), в частном порядке заверив их в своей поддержке и объяснив, что действовать пока рано.
Am I the one that you choose to disown as your child or your brother or your sister or your mother or your father, your neighbor, your cousin, your uncle, the president, your police woman or the fireman? Это я та, кого вы решили не признавать как своего ребёнка или своего брата или сестру или свою мать или отца, своего соседа, своего двоюродного брата, своего дядю, президента, своего полицейского или пожарного?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.