Ejemplos del uso de "duncan" en inglés con traducción "дункан"

<>
Duncan, bring your chicken over here. Дункан, принеси сюда свою курочку.
Can we sing while we blow Duncan away? А мы не можем петь, пока будем надирать задницу Дункану?
Duncan ordered me to shut off my phone. Дункан приказал мне отключить телефон.
You act like a goddamn girl sometimes, Duncan. Ды иногда ведешь себя как девченка, Дункан.
My son always says you have a feline grace, Duncan. Мой сын всегда говорил, что у тебя кошачья грация, Дункан.
Local director, Herb Duncan, does the dry cleaning for the Cheerios! Местный режиссер, Герб Дункан, владеет химчисткой, которой пользуются чирлидеры!
You could be saving the life of Paul's daughter, Duncan. Ты можешь спасти жизнь дочери Пола, Дункан.
Turns out our victim's son is Sean Duncan, motocross champ. Оказывается, сын нашей жертвы - Шон Дункан, чемпион по мотокроссу.
Duncan, I thought you and Peter should hang out this summer. Дункан, я подумала, Питер составит тебе компанию этим летом.
This is my brother, business partner, best friend, and tennis coach, Duncan. Это мой брат, партнер по бизнесу, лучший друг и тренер по теннису - Дункан.
Duncan and Sarah meet with Adam for one final rehearsal before their battle. Дункан и Сара встречаются для генеральной репетиции перед битвой.
Jack Duncan, the most successful bounty hunter in new Mexico, not some old sheriff. Джек Дункан - самый успешный охотник за головами в Нью Мехико, а не какой-то шериф.
The PRESIDENT: I thank Ambassador John Duncan for the statement and for the kind words addressed to the Chair. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (говорит по-английски): Благодарю посла Джона Дункана за заявление и за добрые слова в адрес председательства.
Cross-reference everything we have on Duncan, his crew, the heist, and find the guy behind the gorilla mask. Перекрёстные ссылки это все что у нас есть на Дункана, его команду, ограбление, и найти парня в маске гориллы.
When Larry Duncan made his speech at the bonfire, he talked about how he felt the night he found out his son had passed. Когда Ларри Дункан выступал на трибуне, он говорил о том, что он чувствовал в ту ночь, когда узнал что его сын погиб.
Agenda item 7, coordinated by Ambassador Duncan of the United Kingdom, gives us a chance to examine several issues to which we attach importance. Пункт 7 повестки дня, координируемый послом Соединенного Королевства Дунканом, дает нам шанс изучить несколько проблем, которым мы придаем важное значение.
But considering Duncan was only in his 40s, I'd say the killer didn't think his music career was about to take off. Учитывая, что Дункан был уже немолод, я бы сказал, что убийца не думал, что его ждет большая карьера.
My dad somehow turned Duncan trying to control his sons from fighting in the back of a car 20 years ago into a legal contract. Мой папа каким-то образом превратил стремление Дункана удержать своих сыновей от драки на заднем сиденье машины 20 лет назад в законный договор.
When I was in college, I read Walden, and I decided I wanted to live in the woods on my own for a year, and Duncan thought it was a terrible idea. Когда я учился в колледже, я читал "Уолдена", и я решил, что хочу жить в лесу, сам по себе год, а Дункан думал, что это ужасная мысль.
Until Thomas Eric Duncan brought Ebola into the United States, the disease was largely dismissed as an exotic pestilence of concern mainly to impoverished West Africa, and those who dared to volunteer there. До тех пор, пока Томас Эрик Дункан не принес Эболу в США, болезнь была отвергнута в значительной степени как экзотическая чума, с основным интересом привести к большей бедности Западную Африку, и тех, кто осмелился там заниматься волонтерством.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.