Beispiele für die Verwendung von "float level controller" im Englischen

<>
Note: You can check the battery level of your controller by viewing the battery indicator on the Home screen. Примечание. Проверить уровень заряда батарейки на геймпаде можно по индикатору на главной странице.
You can check the battery level of your controller by viewing the battery indicator on the Home screen. Проверить уровень заряда батарейки на геймпаде можно по индикатору на главной странице.
How to check the battery level on your Xbox One controller Как определить уровень зарядки батарейки на геймпаде Xbox One
For more information, see How to check the battery level on your Xbox One controller. Дополнительные сведения см. в разделе Как проверить индикатор уровня заряда батарейки на геймпаде Xbox One.
You can check the battery level of your Xbox One controller anytime. Уровень зарядки батарейки на геймпаде Xbox One можно проверить в любой момент.
You can check the battery level of your Xbox One Wireless Controller anytime. Уровень зарядки батарейки на беспроводном геймпаде Xbox One можно проверить в любой момент.
You will need User level permissions in the domain where the domain controller is running. Если контроллер домена работает, понадобятся разрешения уровня «Пользователь».
The alternatives have seemingly boiled down to a choice between systems in which the exchange rate is rigorously fixed and serves as an anchor and those where the exchange rate is allowed to float freely with the central bank targeting a low level of inflation and then doing all it can to hit that target. Похоже, все альтернативы свелись к выбору между двумя системами, в первой из которых обменный курс жестко зафиксирован и служит своего рода "якорем", а во второй ему разрешено свободно плавать, во исполнение установки Центрального Банка на снижение темпов инфляции.
The leading boat or float of a longitudinal-cable ferry-boat shall carry, by night, not less than 3 m above the water level, a bright white light visible from all directions. Шлюпка или головной поплавок парома с продольным тросом должны нести ночью ясный белый огонь, видимый со всех сторон и расположенный на расстоянии не менее 3 м над уровнем воды.
The leading boat or float of a longitudinal-cable ferry-boat shall carry a white light visible from all directions, placed not less than 3 m above the water level. шлюпка или головной поплавок парома с продольным тросом должны нести белый круговой огонь, расположенный на высоте не менее 3 м над уровнем воды.
I have covered virtually every job, from that of an Accounts Clerk recording invoices to Financial Controller preparing Board level papers, and Chief Executive responsible for planning, organizing, directing and controlling organizations. Я прошел практически все ступени — от должности счетовода, который регистрировал счета-фактуры, направляемые финансовому контролеру для подготовки документов на уровне Правления, до администратора, отвечающего за планирование, организацию, руководство организациями и контроль за их деятельностью.
For example, if you want more game volume than chat volume, press the top button with the controller icon until you reach the level you want. Например, если нужно, чтобы звук из игры был громче звука из чата, нажимайте верхнюю кнопку с изображением геймпада, пока не будет достигнут нужный уровень звука.
Fixed issues fetching the current view controller when multiple UIWindows are present or are not at window level UIWindowLevelNormal. Исправлена проблема с получением текущего элемента управления просмотром, когда открыты несколько окон UIWindows или когда они находятся не на уровне окна UIWindowLevelNormal.
Because it's partly floating, you can imagine, is sea level rises a little bit, the ice lifts off the bed, and then it can break off and float north. Представьте себе этот плавучий лед: если уровень океана чуть-чуть повысится, ледник приподнимется над дном, отколется и начнет дрейфовать на север.
Mr. Halbwachs (Controller) said, in reply to a question posed by the Cuban delegation at the preceding meeting, that the level of financial and human resources proposed for the support account was adequate to support current peacekeeping operations. Г-н Халбвач (Главный бухгалтер), отвечая на вопрос, поставленный делегацией Кубы на предыдущем заседании, говорит, что уровень финансовых и людских ресурсов, предлагаемый для вспомогательного счета, является достаточным для обеспечения нынешних операций по поддержанию мира.
The Controller also noted that the expansion would require immediate strengthening of the Force's international civilian and Local level staffing establishment on a provisional basis, pending determination of the actual additional requirements which would be submitted in the context of the revised budget proposals for the period from 1 July 2000 to 30 June 2001. Контролер отметил также, что такое расширение потребует в определенной степени срочного укрепления штатной численности международного гражданского персонала и сотрудников местного разряда Сил на временной основе до определения фактических дополнительных потребностей, которые будут представлены в контексте предложений по пересмотренному бюджету на период с 1 июля 2000 года по 30 июня 2001 года.
To snobs like me who declare that they'd rather play sports than watch them, it's hard to see the appeal of watching games rather than taking up a controller myself. Снобам вроде меня, которые заявляют, что лучше будут заниматься спортом, чем смотреть его, трудно понять привлекательность того, чтобы смотреть игры вместо того, чтобы самому взять в руки джойстик.
Yea, would to God, I were among the roses, That lean to kiss you as you float between While on the lowest branch a bud uncloses A bud uncloses, to touch you, my queen. Позволь, Господь, смиренно встану я средь роз, Чтоб наслаждаться взором милых глаз, И жажду безответных сладких грёз Я утолю последний в жизни раз.
It's the sort of work that calls for a high level of concentration. Это такая работа, которая требует высокий уровень концентрации.
(d) it is in liquidation, in provisional liquidation, under administration or wound up or has had a Controller appointed to its property; or (г) оно находится в процессе ликвидации, предварительной ликвидации, под управлением или назначен Контролер для его имущества; либо
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.