Exemples d’usage de "following order" en anglais avec traduction en russe

<>
Set up a questionnaire in the following order: Настраивайте анкету в следующем порядке:
Please note the following order for immediate delivery: Отметьте, пожалуйста, следующий заказ для немедленной поставки:
They are listed in the following order of priority: Они перечисляются в следующем порядке приоритетов:
To resolve the issue, try these solutions in the following order. Чтобы решить эту проблему, попробуйте данные решения в следующем порядке.
We recommend that you configure these forms in the following order. Рекомендуется настроить эти формы в следующем порядке.
The system uses the following order to determine the appropriate layout: Система определяет нужный макет в следующем порядке.
Active Directory must be prepared for each Exchange version in the following order: Необходимо подготовить Active Directory для каждой версии Exchange в следующем порядке:
The amount available for distribution to creditors would be paid in the following order: Сумма, подлежащая распределению среди кредиторов, будет выплачиваться в следующем порядке:
Event Viewer tracks the following kinds of events in the following order, based on importance: Средство просмотра событий отслеживает события в следующем порядке согласно их важности:
If primary posting is set to Item, Microsoft Dynamics AX searches in the following order: Если для основной разноски устанавливается значение Номенклатура, Microsoft Dynamics AX выполняет поиск в следующем порядке:
You have three funding sources, and you want to use them in the following order: Пусть имеются три источника финансирования, которые требуется использовать в следующем порядке.
If primary posting is set to Customer and Vendor, Microsoft Dynamics AX searches in the following order: Если для основной разноски устанавливается значение Клиент и Поставщик, Microsoft Dynamics AX выполняет поиск в следующем порядке:
The sub-items will be taken up in the following order: item 8 (c); item 8 (a); item 8 (b). Подпункты будут рассматриваться в следующем порядке: пункт 8 (с); пункт 8 (а); пункт 8 (b).
Turn on your devices in the following order, waiting for each device to fully power up before starting the next device: Включите устройства в следующем порядке, дожидаясь, пока каждое устройство полностью включится, прежде чем включить следующее устройство.
Power on your devices in the following order, waiting for each device to fully power up before starting the next device: Включите устройства в следующем порядке, дожидаясь, пока каждое устройство полностью включится, прежде чем включить следующее.
The decrease in stock is deducted in the following order, where items that were most recently added to the stock are deducted first. Уменьшение запасов вычитается в следующем порядке, где номенклатуры, которые были последними добавлены, вычитаются первыми.
View a list of workers who meet the requirements of project roles in the following order: skills match, previous project roles, and availability. Просмотр списка работников, которые отвечают требованиям ролей проекта в следующем порядке: навыки, предыдущие роли проекта и доступность.
The system administrator set up the purchasing policy parameters to specify that purchasing policies must be applied in the following order of precedence: Системный администратор настраивает параметры политики закупок, чтобы указать, что политики закупок необходимо применить в следующем порядке приоритета:
To resolve this issue, you must remove the Exchange Server 2010 Admin Tools and then install the Exchange Admin Tools in the following order: Чтобы устранить эту проблему, необходимо удалить средства администрирования Exchange Server 2010 и установить средства администрирования Exchange в следующем порядке:
If you want to move to Office 365 in stages, then skip running the Office 365 setup wizard and consider adopting Office 365 features in the following order: Если вы хотите поэтапно переходить на Office 365, пропустите запуск мастера настройки Office 365. Рекомендуем начать использовать функции Office 365 в следующем порядке:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !