Ejemplos del uso de "for rent" en inglés
My aunt has an apartment for rent for 550 dollars a month.
Моя тётя сдаёт квартиру за 550 долларов в месяц.
Browse YouTube's broad selection of movies for rent and purchase.
Большая коллекция фильмов YouTube, которые можно приобрести или взять напрокат.
Yeah, nice little house for rent right down the street from you.
Милый маленький дом, сдающийся в аренду вниз по твоей улице.
Well, I'm not pleased that I gave you money for rent and you're off trying to buy a turntable.
Мне не нравится что я дала тебе деньги на оплату аренды и ты попытался купить проигрыватель.
Well, I had no idea what they charge for rent down here.
Я понятия не имела, каким способом они оплачивают жильё.
I'm bringing it up because the house next door is for rent, too.
Я подняла эту тему, потому что соседний дом тоже сдаётся.
Hey, with Carmen and Pindar gone, you must have a spare room for rent at the beach house.
Эй, раз Кармен и Пиндар ушли, у вас должна сдаваться комната в пляжном доме.
Feelings don't buy houses and pay for rent and help bring up kids and get clothes for them.
За чувства не купишь дом, не заплатишь за проживание, не вырастишь детей - и не купишь им одежды.
For example, if you enter a vendor invoice for rent expense and distribute the line item to three different departments, the workflow approval step will go to the owners of all three departments.
Например, при вводе накладной поставщика для расхода на аренду и распределении номенклатуры строки на 3 разных подразделения, шаг утверждения workflow-процесса пойдет к владельцам всех 3 подразделений.
Throughout Austria, there are supporting instruments, such as lodging allowances and allowances for rent payments, especially in the framework of social assistance, for persons whose income is too low.
На всей территории Австрии используются дополнительные виды помощи, такие, как жилищные пособия и пособия на возмещение расходов на аренду, особенно в рамках социальной помощи для лиц со слишком низким доходом.
Mr. Sach (Director, Programme Planning and Budget Division), speaking on the programme budget implications of the draft resolution, said that, under the terms of its paragraph 12, the General Assembly would request the Secretary-General to consider reclassifying the rates charged to UNITAR for rent and maintenance costs with a view to alleviating its current financial difficulties.
Г-н Сейч (Директор Отдела по планированию программ и составлению бюджета по программам), выступая по вопросу о последствиях этого проекта резолюции для бюджета по программам, говорит, что в соответствии с его пунктом 12 Генеральная Ассамблея будет просить Генерального секретаря рассмотреть вопрос о реклассификации ставок платы за аренду и содержание помещений, взимаемой с ЮНИТАР, в целях смягчения его нынешних финансовых трудностей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad