Verwendungsbeispiele von "freakish" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
And that was freakish, but it was her. И это было странно, но это была она.
Yes, and despite your freakish age, you're also a human. Да, и несмотря на свой странный возраст, ты еще и человек.
And this freakish alien will leap out and bite your head off! И этот странный инопланетянин выскочит и откусит тебе голову!
Despite her freakish pink hair dye, I have always admired Suzy for her great sense of style. "Несмотря на ее странный розовый цвет волос, я всегда восхищалась чувством стиля Сюзи".
I'm all about finding a freakish, depressed kid and showing him what winning is all about. Я хотела найти странного, подавленного ребенка и показать ему, как надо выигрывать.
And it comes from the south of France, the Pyrenees, where I have acquired a number of goats through a freakish inheritance. И мне привозят с юга Франции, Пиренеев, Где я приобрела множество коз со странном наследством.
Yeah, but you're also the girl who had this freakish thing happen to her, and you're discussing it with probably the one guy who would understand. Да, но ты еще и девушка, с которой произошло нечто странное, о чём она может поделиться только с одним парнем, который может понять.
It's a freakish bubble of handsomeness. Ты в причудливом пузыре красоты.
I don't want you sweating it up with freakish bodily fluids. Я не хочу, чтобы она пропиталась твоими личными непонятными флюидами.
Listen, I got nothing on cattle deaths, freakish weather - none of it. Я не нашел информации о падеже скота, никаких странностей с погодой, ничего.
Is this a freakish coincidence, or did you know she takes this train? Это что, чудесное совпадение, или ты знал, что она едет этим поездом?
So, besides this freakish thing, this is my science slide. This is math, and this is science; this is genetics. В общем, помимо этой хохмы, это ещё и научный слайд. Это математика, наука, а это - генетика.
When attempting to blackmail a man with freakish strength and a mean streak the size of the panhandle, make sure you got witnesses. Когда пытаешься шантажировать человека с нереальной силой и нечистоплотностью размером с попрошайку, будь уверен, что у тебя есть свидетели.
A young man, our hero, struck down in a freakish accident by the very goal post that was being put up in his honor. Молодой человек, наш герой, сражён по глупой случайности той самой стойкой, которая была названа в его честь.
Indeed, America has been the single biggest beneficiary of this freakish low-interest-rate environment, with everyone seeming to borrow money like it is going out of style. В самом деле, Америка является единственным крупнейшим бенефициарием этой непостоянной ситуации с низкими процентными ставками, когда каждый, кажется, занимает деньги, как будто это скоро выйдет из моды.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!