Ejemplos del uso de "game of chance" en inglés

<>
They actually feel that they're going to win even at games of chance. Они действительно думают, что могут победить даже в азартных играх.
Also excludes monetary expenditure on narcotics, animal drawn vehicles, games of chance, prostitution and life insurance. Не применяется также в отношении материальных расходов на наркотики, на повозки для гужевого транспорта, азартные игры, проституцию и на страхование жизни.
Leo just reminded us that Mr. Caspar operates several clubs in our city wherein the patrons imbibe rum and play games of chance. Лео нам напомнил, что господин Каспар владеет несколькими клубами в нашем городе, где посетители распивают ром и играют в азартные игры.
For me this is not a game of chance. Для меня это не игра в орлянку.
It was a game of chance and he hit his head and he killed himself. Это была случайная игра и он ударился своей головой и убил себя.
Happiness in marriage is entirely a matter of chance. Счастье в браке - это полностью вопрос удачи.
The rain prevented us from finishing our game of tennis. Из-за дождя мы не закончили нашу игру в теннис.
Unfortunately, the cruelty of chance also lies at the heart of the centuries of mistrust between Poland and Russia. К сожалению, жестокость случая лежит также и в основе векового недоверия между Польшей и Россией.
Let's play a game of blind man's buff. Давайте сыграем в жмурки.
They were playing a game of checkers. Они играли партию в шашки.
Think of a million random acts of chance that let John and Mary be born, to meet, to fall in love, to have the two of you. Подумай о миллионе случайностей, которые позволили Джону и Мэри родиться, встретиться, влюбиться, родить вас двоих.
A game of leapfrog has begun between restaurants and suppliers: prices for food products have risen, and they must urgently look for comparable products from other countries. У ресторанов началась чехарда с поставщиками: цены на продукты выросли, нужно срочно искать аналоги из других стран.
I can lie on the two-lane blacktop, embrace the wheels of chance. Я могу лежать на двухпутном асфальтобетоне, обнимая колеса шанса.
After departing for a game of their favorite team, on the way the guys caused a drunken row on the train. Отправившись на игру любимой команды, парни по пути устроили пьяный дебош в поезде.
Building a bridge of chance for someone you love. Строить мост из случайностей для любимого человека.
In a classic game of chicken, the ruble has hit new all-time lows against the US dollar and euro in the wake of the CBR’s decision. В классической бескомпромиссной борьбе рубль достиг рекордных минимумов против доллара США и евро после решения ЦБР.
The VFW Post up in Dubois is having a get-together tonight in honor of Chance. В VFW пост в Дюбуа оказывает вечеринка вечером В честь Chance.
Successful traders know that trading is a game of anticipation. Успешные трейдеры знают, что торговля - это игра ожиданий.
It's building a bridge of chance for your love. Вот что значит строить мост из случайностей для любимого человека.
Forex trading is at its very core a game of probabilities, to become a consistently successful forex trader you will need to view each trade setup as a probability. Торговля на рынке форекс по своей сути - это игра вероятностей, поэтому, чтобы стать последовательно успешным форекс-трейдером, вы должны рассматривать каждую торговую установку как вероятность.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.