Ejemplos del uso de "hit it off" en inglés

<>
We totally hit it off. Мы сразу нашли общий язык.
You two might hit it off. Может вы двое найдете общий язык.
Yeah, they really hit it off. Да, кажется они нашли общий язык.
We hit it off, and the rest is history. Мы нашли общий язык, остальное ты знаешь.
I think you two would really hit it off. Думаю, вы смогли бы найти общий язык.
I'm sure you guys will hit it off. Я уверен, что вы быстро найдёте общий язык.
I really think you two would've hit it off. Мне действительно кажется, что вы бы нашли общий язык.
Well, he and Franny seem to have hit it off. Похоже, они с Фрэнни нашли общий язык.
We hit it off right away, and soon we even kissed. Мы сразу нашли общий язык, и довольно быстро поцеловались.
I'll tell you who I'd hit it off with - Parkinson. Я скажу тебе, с кем я найду общий язык - с Паркинсоном.
She came to my middle school on mentor day, and we hit it off. Она пришла ко мне в школу на День Наставника и мы нашли общий язык.
Her son and Jake are friends, which is how we met, and we, you know, hit it off. Её сын и Джейк друзья, так мы и познакомились, и мы, знаешь ли, сразу нашли общий язык.
I saw her walking along the side of the road looking pretty roughed up, so I gave her a lift, and we hit it off. Я увидел, как она идет одна по обочине, её прилично избили, так что я просто подобрал её и, кажется, мы нашли общий язык.
You two seemed to be hitting it off. Вы двое, кажется нашли общий язык.
Burnsy's upset we're not hitting it off. Бёрнс расстроился, что мы не нашли общий язык.
So, obviously, Nick has told you about how I've been volunteering at the Children's Museum, and really hitting it off with the head curator, Candace, right? Что ж, очевидно, Ник рассказывал вам, что я была волонтером в Детском Музее, и что я действительно нашла общий язык с главным куратором, Кэндес, верно?
Hit it off at karaoke. У нас всё закрутилось в караоке.
We just hit it off. Как раз тогда мы сошлись.
So you two hit it off? Так вы двое поладили?
And we just hit it off. И сразу понравились друг другу.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.