Ejemplos de uso de "imported bit map file" en inglés con traducción al ruso

<>
Also, the reference to Gerhard Richter's use of color charts - and the idea also entering another realm of representation that's very common to us today, which is the bit map. Упоминание об использовании Герхардом Рихтером цветной испытательной таблицы, а также распространенная на сегодня идея об открытии другого типа изображения которым является битовое отображение графического объекта,
So together, it's as if the rat can put a virtual grid of firing locations across its environment - a bit like the latitude and longitude lines that you'd find on a map, but using triangles. Все вместе они создают для крысы виртуальную решётку активных участковпространства. Она напоминает линии широты и долготы на карте, только сделанные при помощи треугольников.
It requested the secretariat to continue its efforts to provide the map of the AGTC network in an interactive electronic format, possibly linked to an electronic interactive file containing the standards and parameters published in the so-called “Yellow Book”, and to make it available on the UNECE Transport Division web site. Она поручила секретариату продолжить усилия по подготовке карты сети СЛКП в интерактивном электронном формате, возможно, с обеспечением связи с электронным интерактивным файлом, содержащим стандарты и параметры, опубликованные в так называемой " Желтой книге ", с тем чтобы обеспечить доступ к ним через вебсайт Отдела транспорта ЕЭК ООН.
The default selection of Import items into the same folder in matches the folders from the imported file to the folders in Outlook. Выбранный по умолчанию параметр Импортировать в такую же папку в: обеспечивает соответствие папок в импортируемом файле папкам в Outlook.
This can be helpful when the imported file contains more data types than necessary; Это бывает полезным, если импортируемый файл имеет больше типов данных, чем требуется;
I'm running parity bit tests, file compares, metadata compares, different character sets, packet sizes. Я проверяю биты чётности, сравниваю файлы и метаданные, различные наборы символов, длины пакетов.
Any content that's already been imported from the .pst file isn't removed from the target mailbox. Содержимое, уже импортированное из PST-файла, не удаляется из целевого почтового ящика.
Contacts are missing info: After you import your contacts, if you open Outlook and see that not all the info was imported, open the CSV file with Excel to see if the information was there. Данные контактов импортированы не полностью. Если после импорта в Outlook доступны не все сведения о контактах, откройте CSV-файл в Excel и проверьте, вся ли информация в нем присутствует.
To verify that you have successfully imported messages from the .pst file, have the user inspect the contents of the target folder you specified in the above command. Чтобы убедиться в том, что вы успешно импортировали сообщения из PST-файла, пользователю необходимо осмотреть содержимое указанной папки назначения в команде, приведенной выше.
By default, the Recoverable Items folder is imported if it exists in the .pst file. По умолчанию если в PST-файле есть папка "Элементы, подлежащие восстановлению", она будет импортирована.
By default, associated messages are imported if they exist in the .pst file. По умолчанию если в PST-файле имеются сопоставленные сообщения, то они будут импортированы.
Afterwards, you can delete the imported contacts, add more to your CSV file, and import it again. После этого можно удалить импортированные контакты, добавить все нужные контакты в CSV-файл и снова импортировать его.
To verify that you have successfully imported address rewrite entries from a CSV file, use either of the following procedures: Чтобы убедиться, что записи переопределения адресов были импортированы из CSV-файла успешно, выполните любое из приведенных ниже действий.
On the other hand, if you find entire columns or large number of values either missing or not imported properly, correct the problem in the source file. Если же отсутствует или неправильно импортирован целый столбец либо большой объем данных, следует исправить исходный файл.
Conversely, if you find that entire columns or a large number of values are either missing or were not imported properly, you should correct the problem in the source file. Если же отсутствует или неправильно импортирован целый столбец либо большой объем данных, следует исправить исходный файл.
You can view and edit the imported data, and the changes you make to the data do not affect the source text file. Импортированные данные можно просматривать и редактировать, не влияя на исходный текстовый файл.
In the text file imported in the Row structure field, you can design the structure of each row in a financial statement. В текстовом файле, импортированном в поле Структура строки, можно создать структуру каждой строки в финансовом отчете.
The data in the file is imported, and a list of valid customer accounts and corresponding duplicate accounts appears on the Overview tab. Данные в файле импортируются, и список допустимых учетных записей клиентов и соответствующих дублирующихся учетных записей отображается на вкладке Обзор.
The exported file is imported into the IDEP program, approved, and submitted to SCB. Экспортированный файл импортируется в программу IDEP, утверждается и отправляется в SCB.
After the return file is imported, the status of the payment in the Payment status field changes to Approved or Rejected. После импортирования возвращаемого файла статус платежа в поле Статус оплаты изменится на Утверждено или Аннулировано.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.