Exemplos de uso de "letting you know" em inglês com tradução para o russo

<>
You'll get an email from YouTube letting you know the result of your appeal request. Наши специалисты рассмотрят апелляцию и сообщат вам о своем решении по электронной почте.
I didn't want to get into it without letting you know. Я не хотел вмешиваться в это, не поставив тебя в известность.
If your spreadsheet contains any errors, you'll get a message letting you know how many locations have an error. В случае обнаружения ошибок в таблице вы получите сообщение о том, сколько точек затронуто ими.
You'll see a message letting you know that the OneDrive folder in the new location already has files in it. Отобразится сообщение о том, что папка OneDrive в новом расположении уже содержит файлы.
If you see a message letting you know the password you entered isn't strong enough, try mixing together uppercase and lowercase letters. Если вы увидите сообщение о том, что введенный пароль оказался недостаточно надежным, попробуйте использовать сочетания заглавных и строчных букв.
If you pay by credit card, and your credit card is declined, you’ll receive an email letting you know that we were unable to process the payment. Если при оплате по кредитной карте в операции будет отказано, вы получите по электронной почте сообщение о том, что нам не удалось обработать платеж.
Note: If you pay by credit card, and your credit card is declined, you’ll receive an email letting you know that we were unable to process the payment. Примечание: Если при оплате по кредитной карте в операции отказано, вы получите по электронной почте сообщение о том, что нам не удалось обработать платеж.
Blocking cookies might prevent some pages from displaying correctly, or you might get a message from a site letting you know that you need to allow cookies to view that site. Из-за блокировки файлов cookie некоторые страницы могут отображаться неправильно, а также может отображаться сообщение о необходимости разрешить файлы cookie для просмотра сайта.
But blocking cookies might prevent some pages from displaying correctly, or you might get a message from a site letting you know that you need to allow cookies to view that site. Из-за блокировки файлов cookie некоторые страницы могут отображаться неправильно, а также может отображаться сообщение о необходимости разрешить файлы cookie для просмотра сайта.
I figured you guys might be worried about him, and I'm just letting you know that so far he's doing okay, and thought you would like to know, 'cause I'm gonna go see him later. Я подумала, вдруг вы тоже беспокоитесь о нем, тогда я вам сообщаю, что пока у него всё идет хорошо, если вам это интересно, потому что я собираюсь навестить его позже.
After you click the Submit button, a message should appear letting you know that the report request was successfully submitted and that an email notification will be sent to the email address (if supplied) when it has completed. После нажатия кнопки Отправить должно появиться сообщение о том, что запрос отчета успешно отправлен и после его выполнения на адрес электронной почты (если он указан) будет отправлено уведомление.
If you run a message trace for items that are greater than 7 days old, when you click Search a message should appear letting you know that the message was successfully submitted, and that an email notification will be sent to the supplied email address when the trace has completed. Если запускается трассировка сообщений старше 7 дней, по нажатии кнопки Поиск должно появиться уведомление о том, что сообщение было успешно отправлено, а по завершении трассировки на указанный адрес электронной почты будет отправлено соответствующее уведомление.
I will let you know in advance. Я сообщу вам заранее.
We thought we should let you know. Мы считаем, что должны поставить тебя в известность.
I'll let you know if anything comes up. Я сообщу тебе, если что-нибудь появится.
We'll let you know what will happen with your watches. Мы поставим тебя в известность о судьбе твоих часов.
If his position changes, I'll let you know. Если его положение измениться, я сообщу тебе.
Anyhow, I was just calling to touch base, let you know that I sold the practice, and tell you that I burned down the house. Короче, я звоню, чтобы поставить тебя в известность, что я продал свою практику и сжёг наш дом дотла.
The app will let you know if it doesn't. Приложение сообщит, если поддержка отсутствует.
Just to let you know, lunch is ready, Mr Traviata. Хотел сообщить, что ланч готов, мистер Травиата.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!