Beispiele für die Verwendung von "mark webber" im Englischen

<>
The arrow fell wide of the mark. Стрела упала далеко от отметки.
In his day he was Stephen Sondheim, Andrew Lloyd Webber all rolled into one. В то время он был одновременно Стивеном Сондхаймом и Эндрю Ллойдом Уэббером.
It seemed the quarrel would finally be talked out, when Mark added fuel to the fire by bringing up the question of who was guilty. Казалось, дело дойдёт до ссоры, когда Марк подлил масла в огонь, подняв вопрос о том, кто виноват.
Happy holidays, Mr. Webber. С праздником, мистер Веббер.
What does this mark mean? Что означает этот знак?
Hunt and Webber accused me of dropping the ball. Хант и Вебер обвинили, что я бросаю начатое.
The runner had reached the halfway mark. Бегун достиг отметки половины пути.
Oh, phooey, Sarah Webber. Ох, Сара Веббер.
Priscilla Chan is the girlfriend of Mark Zuckerberg. Присцилла Чен — девушка Марка Цукерберга.
Cut the crap, Dr. Webber. Не морочьте мне голову, доктор Веббер.
The couple named their first child Mark. Пара назвала своего первого ребёнка Марком.
Pardon me, Mr. Webber is an unpopular man these days. Прошу прощения, сейчас мистер Веббер - человек непопулярный.
My first guess was wide off the mark. Моя первая догадка оказалась мимо цели.
No, we should've had Webber on lockdown at the Cadi. Нет, мы должны были запереть Веббера в камеру в Кади.
Mark is so honest that everyone praises him for it. Марк такой честный, что все его за это хвалят.
Dr. Webber has an acute abdomen. У Доктора Веббера острый живот.
Please place a check mark next to those items you wish to receive for examination. Пожалуйста, отметьте галочкой те образцы, которые Вы хотите получить для подробного изучения.
Dr. Webber, did you always know you were gonna do general surgery? Д-р Вебер, вы всегда знали, что пойдете в общую хирургию?
“The dollar went up to the 37 rouble mark, went over it, and then returned to its previous position – there is no overwhelming hysteria here, comments Konstantin Bushuev, Head of the Market Analysis Department at Otkritie Broker. "Доллар подошел к отметке в 37 рублей, прошел ее и вернулся обратно, какой-то мощной истерики нет, - комментирует начальник отдела анализа рынков "Открытие Брокер" Константин Бушуев.
You're a killjoy, webber. Ты всю малину портишь, Вебер.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.