Usage examples of "mating docking part" in English with translation to Russian

<>
As you move around the screen, parts of the screen are magnified in the docking area, even though the main part of the screen is unchanged. По мере перемещения по экрану его части увеличиваются в области закрепления лупы, хотя основная часть экрана остается неизменной.
As you move around the screen, parts of the screen appear magnified in the docking area, even though the main part of the screen is unchanged. По мере перемещения по экрану его части увеличиваются в области закрепления лупы, хотя основная часть экрана остается без изменений.
Following the docking failure of an unmanned russian freighter to the International Space Station, its partners are considering a temporary mothballing of the station. После неудачной стыковкой автоматического русского грузовика к МКС, её партнёры рассматривают вариант временной консервации станции.
Better a dove on the plate than a woodgrouse in the mating place. Лучше голубь на тарелке, чем тетерев на току.
The accident was caused by the error on the part of the driver. Авария случилась по вине водителя.
The new room is like no other on the station, and will be very easy to construct: Just connect to a docking port, fill with compressed air, and voilà! Instant space habitat. Эта новая пристройка необычна, а смонтировать ее несложно: надо всего лишь подсоединить ее к стыковочному узлу, заполнить сжатым воздухом — и космическая обитаемая лаборатория готова!
A recent fashion in St. Petersburg are restaurants with names such as "Lenin's Mating Call," "USSR," and "Russian Kitsch," which has frescos showing collective farmers socializing with American Indians while Leonid Brezhnev, resembling Frank Sinatra, gives a speech to a stone-age tribe. Последняя мода Санкт-Петербурга - рестораны с названиями вроде "Призыв Ленина к брачному периоду", "СССР" и "Русский Китч", в которых есть фрески, изображающие колхозников в процессе общения с американскими индейцами, в то время как Леонид Брежнев, который напоминает Фрэнка Синатру, выступает перед племенем каменного века.
I discovered too late that I left out the most important part of my speech. Я слишком поздно обнаружил, что пропустил самую главную часть своего доклада.
Stich believes that for high-stress applications like docking, aluminum will likely remain: “I don’t see us totally ever phasing out metallic structures,” he says. Стич полагает, что в момент стыковки металлические конструкции, скорее всего, незаменимы, от них вообще нельзя отказываться.
Germany is ablaze as its mammoth corporations are performing mating rites. Германия полыхает огнем из-за того, что ее гигантские корпорации сочетаются браком;
I play an important part. Я играю важную роль.
Selection of object after they have been created, their immediate setting, and docking parameters are defined here; Выделение объектов после их создания, их немедленная настройка и параметры примагничивания задаются именно здесь;
So maybe it was their intention to slow their metabolism, moderate their growth and mating cycles. Может быть они хотели снизить метаболизм Пушистиков, умерить их циклы роста и размножения.
The audience believed it to be part of the act, rather than a short circuit. Зрители подумали, что это не короткое замыкание, а часть представления.
A runabout doesn't disengage from its docking clamps and blow up all on its own. Катер не может вырваться из стыковочных зажимов и взорваться сам по себе.
But these spiralling columns hundreds if metres high are mating flies. Но поднимающиеся на сотни метров столбы дыма - это как раз эти подёнки, которые кружатся в брачном танце.
For the most part, I enjoy watching all sports on TV. В основном мне нравится смотреть спорт по телевизору.
All of the upper docking pylons are out of commission. Все верхние стыковочные пилоны не работают.
She sounds like two possums mating. Как будто у тебя в комнате спариваются опоссумы.
He played a major part in the movement. Он играл важную роль в движении
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!