Verwendungsbeispiele von "maximum flow" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
twice as high as the maximum flow of exhaust gas produced by accelerations of the driving cycle; or в два раза превышает максимальный расход выхлопных газов, выделяемых в течение фаз ускорения ездового цикла; либо
During the May meeting GRPE should make its final decision concerning the document, especially with regard to the exact values of the maximum flow through the bypass. В ходе майской сессии GRPE должна принять окончательное решение по этому документу, особенно в отношении конкретных значений максимального расхода через перепускной клапан.
The minimum and maximum flow rates must be specified by the instrument manufacturer, and must be such that the response time requirement of TT and the optical path length specifications are met. Минимальные и максимальные значения расхода должны быть указаны заводом-изготовителем прибора и должны быть такими, чтобы соблюдались требования в отношении времени реагирования ТТ и спецификации, касающейся оптической длины пути.
When the background concentration is less than 1 per cent of the concentration of the tracer gas after mixing (cmix.i) at maximum exhaust flow, the background concentration may be neglected. Когда фоновая концентрация составляет менее 1 % от концентрации индикаторного газа после смешивания (cmix.i) в условиях максимального потока отработавших газов, фоновой концентрацией можно пренебречь.
Like cars on a highway, some may drive more slowly than others, but there are minimum and maximum speeds and all must go with the flow of traffic. Как машины на трассе, некоторые могут двигаться медленнее остальных, однако есть минимальная и максимальная скорость, с которой все должны двигаться в транспортном потоке.
Exchange checks the maximum message size that's allowed on mailboxes before mail flow rules process messages. Exchange проверяет максимальный размер сообщения для почтовых ящиков перед применением правил транспорта.
The extraction flow is to be distributed over a maximum length of 400 m in urban tunnels and 600 m in non-urban tunnels. Действие системы вытяжки должно охватывать участок максимальной протяженностью 400 м в городских туннелях и 600 м в туннелях вне населенных пунктов.
A national regulation was adopted in 2000 to limit the dispensing flow rate of petrol and petrol blends to a maximum of 38 litres per minute. В 2000 году приняты национальные правила, имеющие своей целью ограничить поступление бензина и его смесей из колонок для заправки топливом максимальным значением в размере 38 литров в минуту.
Mail flow > Receive connectors > EditEdit icon > General > Maximum receive message size (MB) Поток обработки почты > Соединители получения > Изменить > Общие > Максимальный размер принимаемых сообщений (МБ).
Mail flow > Send connectors > EditEdit icon > General tab > Maximum send message size (MB) Поток обработки почты > Соединители отправки > Изменить > вкладка Общие > Максимальный размер отправляемых сообщений (МБ).
Recipients > Mailboxes > EditEdit icon > Mailbox features > Mail flow section > View details > Recipient limit section > Maximum recipients Получатели > Почтовые ящики > Изменить > Функции почтового ящика > раздел Поток обработки почты > Просмотреть сведения > раздел Ограничение на получателей > Максимальное число получателей.
The total diluted exhaust gas flow must be set to eliminate water condensation in the system, and to obtain a maximum filter face temperature of 325 K (52°C) or less. Общий расход разреженных выхлопных газов должен быть отрегулирован таким образом, чтобы удалить конденсацию воды в системе и получить максимальную температуру фильтрующей поверхности 325 К (52°С) или ниже.
Mail flow > Receive connectors > More options > Organization transport settings > Limits Maximum number of recipients Поток обработки почты > Соединители получения > Дополнительные параметры > Параметры транспорта организации > Ограничения > Максимальное количество получателей.
Mail flow > Receive connectors > More options > Organization transport settings > Limits > Maximum send message size (MB) Поток обработки почты > Соединители получения > Дополнительные параметры > Параметры транспорта организации > Ограничения > Максимальный размер отправляемых сообщений (МБ).
Recipients > Contacts > EditEdit icon > Mail flow settings > Message size restrictions > View details > Received messages section > Maximum message size (KB) Получатели > Контакты > Изменить > Параметры потока обработки почты > Ограничения размера сообщений > Просмотреть сведения > раздел Принимаемые сообщения > Максимальный размер сообщений (КБ).
Mail flow > Receive connectors > More options > Organization transport settings > Limits tab > Maximum receive message size (MB) Поток обработки почты > Соединители получения > Дополнительные параметры > Параметры транспорта организации > вкладка Ограничения > Максимальный размер принимаемых сообщений (МБ).
Organization: Mail flow > Receive connectors > More options > Organization transport settings > Limits tab > Maximum receive message size (MB) Организация: Поток обработки почты > Соединители получения > Дополнительные параметры > Параметры транспорта организации > вкладка Ограничения > Максимальный размер принимаемых сообщений (МБ).
Recipients > Mailboxes > EditEdit icon > Mailbox features > Mail flow section > Message size restrictions section > View details > Sent messages section > Maximum message size (KB) Получатели > Почтовые ящики > Изменить > Функции почтового ящика > раздел Поток обработки почты > раздел Ограничения размера сообщений > Просмотреть сведения > раздел Отправляемые сообщения > Максимальный размер сообщений (КБ).
Recipients > Contacts > EditEdit icon > Mail flow settings > Message size restrictions section > View details > Sent messages section > Maximum message size (KB) Получатели > Контакты > Изменить > Параметры потока обработки почты > раздел Ограничения размера сообщений > Просмотреть сведения > раздел Отправляемые сообщения > Максимальный размер сообщений (КБ).
The accuracy of exhaust flow determination shall be at least ± 2.5 per cent of reading or ± 1.5 per cent of engine's maximum value, whichever is the greater. Погрешность результатов определения расхода отработавших газов не должна превышать ± 2,5 % считываемых показаний или ± 1,5 % максимального значения для двигателя, в зависимости от того, какое из значений больше.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!