Ejemplos del uso de "mixed drive type" en inglés

<>
Annex 3a- Communication concerning the approval or extension or refusal or withdrawal of approval or production definitely discontinued of a drive train type pursuant to Regulation No. 85 Приложение 3а- Сообщение, касающееся официального утверждения, распространения официального утверждения, отказа в официальном утверждении, отмены официального утверждения или окончательного прекращения производства типа системы тяги на основании Правил № 85
For example, if the virtual drive letter is E:, type E: in the command prompt, and then press Enter. Например, если виртуальному диску присвоена буква "E:", введите в командную строку E: и нажмите клавишу ВВОД.
In the drive to reduce this type of weapon, we call for a multilateral effort so that States that have them stockpile only reasonable numbers of man-portable air defence system (MANPADS). В стремлении сократить этот вид оружия мы призываем к многосторонним усилиям, направленным на то, чтобы государства, располагающие ими, хранили лишь разумное количество переносных зенитно-ракетных комплексов (ПЗРК).
Factors like poor diet and tobacco drive ailments including heart disease, stroke, diabetes (type 2), lung disease and cancers. Из-за таких факторов, как плохое питание и употребление табака, растет статистика сердечных заболеваний, инсультов, диабета второго типа, заболеваний легких и различных видов рака.
The feeling of resentment, mixed with wounded vanity and a (quite legitimate) sense of insecurity, could drive Ankara toward more aggressive posturing and militarized unilateral actions in its own near abroad. Чувство негодования, смешанное с уязвленным тщеславием и (довольно оправданным) чувством опасности, может заставить Анкару занять более агрессивную позицию и предпринимать односторонние военные действия в своем собственном ближнем зарубежье.
If the success measure for your campaign is to drive your audience to act on your ad, then it might be better to use a different buying type. Если критерием успеха вашей кампании является побуждение аудитории к каким-либо действиям в отношении вашей рекламы, возможно, лучше использовать другой закупочный тип.
If your goal is to drive new acquisitions using the Lead Generation ad objective, it's recommended you choose auction as your buying type. Если вы хотите стимулировать новые приобретения с помощью рекламной цели «Генерация лидов», мы рекомендуем выбирать закупочный тип Аукцион.
If you're goal is to drive new acquisitions using the mobile app installs ad objective, it's recommended you choose choose auction as your buying type. Если вы хотите привлечь новые приобретения с помощью рекламной цели «Установки приложения (моб.)», мы рекомендуем выбрать закупочный тип Аукцион.
If you have a DVD drive and a compatible DVD decoder installed on your computer, you can use Windows Media Player to play a DVD-Video disc — this is the type of DVD that movies are distributed on. Если у вас есть DVD-дисковод и установленный на компьютере совместимый DVD-декодер, то проигрыватель Windows Media можно использовать для воспроизведения диска DVD-видео — этот тип DVD-дисков используется для распространения фильмов.
For the allocation of the primary income account compensations and mixed income are further broken-down by type of recipient household group according to the main source of income. Что касается счета распределения первичного дохода, то заработная плата и смешанный доход подвергаются дополнительной разбивке по типу групп домохозяйств-получателей согласно основному источнику дохода.
Belgium will send a proposal concerning mixed packaging of potatoes with different skin color but the same cooking type. Бельгия направит предложение, касающееся смешанной упаковки картофеля с различным цветом кожуры, но предназначенного для одного и того же типа кулинарной обработки.
" d Mixed loading permitted between blasting explosives (except UN 0083 Explosive, blasting, type C) and ammonium nitrate and inorganic nitrates of Class 5.1 (UN Nos. 1942 and 2067) provided the aggregate is treated as blasting explosives under Class 1 for the purposes of placarding, segregation, stowage and maximum permissible load. " d Разрешается совместная погрузка бризантных взрывчатых веществ (за исключением № ООН 0083 Взрывчатое вещество бризантное, тип С) и нитрата аммония и неорганических нитратов класса 5.1 (№ ООН 1942 и 2067) при условии, что груз в целом рассматривается в качестве бризантных взрывчатых веществ класса 1 для целей размещения информационных табло, разделения, укладки и определения максимально допустимой нагрузки ".
If it doesn’t open, go to Start and type Mixed Reality Portal in the Search box to open the app from there. Если это не происходит, откройте меню Пуск и введите портал смешанной реальности в поле поиска, чтобы открыть приложение в результатах поиска.
In fact, China is a type of mixed economy, with a number of specific features, some of which favor GDP growth, while others have not dragged down the economy to any considerable extent so far. В действительности, в Китае смешанный тип экономики с некоторыми специфическими особенностями, и отдельные из них благоприятствуют росту ВВП, в то время как другие пока ещё просто не смогли сколько-нибудь заметно ослабить экономику.
For each content type, select a drive from the dropdown menu. Для каждого типа содержимого выберите диск из раскрывающегося меню.
Follow the instructions specific to your console type at Add or Remove an Xbox 360 Hard Drive. Следуйте инструкциям в разделе Установка или извлечение жесткого диска Xbox 360 для вашего типа консоли.
Throughout the 16-month Syrian crisis, in which activists say some 17,000 people have been killed in fighting between Assad’s forces and opposition groupings, Russia has adamantly opposed international military intervention, fearing a repeat of the type of international action that helped drive Libya’s Moammar Gadhafi out of power. В течение 16-ти месяцев сирийского кризиса в результате столкновений войск Асада и оппозиционных групп, по словам правозащитных активистов, погибли 17 тысяч человек, Россия упорно выступает против военного вмешательства, опасаясь повторения международной операции, которая привела к свержению ливийского лидера Муаммара Каддафи (Moammar Gadhafi).
At a command prompt, type :\setup\i386\setup /DomainPrep, where is your CD drive. В командной строке введите :\setup\i386\setup /DomainPrep, где — устройство чтения компакт-дисков.
At a command prompt, type :\setup\i386\setup /DomainPrep, where is your CD-ROM drive. В командной строке введите :\setup\i386\setup /DomainPrep, где – это буква дисковода для компакт-дисков.
Deng supported Zhao's drive to liberalize the economy, even though it was creating mixed results in 1988 and 1989, with inflation spiking and economic anxiety pervasive. Дэн Сяопин поддерживал стремление Чжао Цзыяна либерализировать экономику, несмотря на то, что в 1988 и 1989 гг. это давало неоднозначные результаты, когда подскочила инфляция и в стране усилилась экономическое беспокойство.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.