Exemples d'utilisation de "mongrel cur" en anglais

<>
It's you who lives like a cur! Да это ты живешь как шавка!
All of this time, work and expense for an old mongrel dog you already buried? Вся эта волокита, работа и расходы ради старой дворняги, которую ты уже похоронил?
Deliver that cur to me! Доставьте собаку мне!
Shut up your bloody mongrel. Заткнись проклятая полукровка.
You are a ruthless, soulless, cross-grained cur. Ах ты, бессовестная, бездушная, строптивая девка.
Pedigree dogs and mongrel dogs are the proof of this experiment. Лучшее доказательство - породистые собаки и дворняжки.
A sad day when an honored city elevates a cur to such position. Жаль, что этот славный город вознес этого хама так высоко.
I hope that mongrel goes exactly the same way as Kelly. Я надеюсь, что дворняга идет точно так же, как и Келли.
I know I can be a bloodthirsty cur, but I just can't bear to half-ass it. Я знаю, я могу быть как бешеная собака, но я не могу делать что-то в полсилы.
First the dog disappeared, a mongrel. Сначала исчезла его собака, дворняга.
How's that mangy cur of yours holding up? Как поживает твоя шелудивая дворняжка?
I reckon that makes us even, you little mongrel. Думаю, это уравнивает нас, маленькая дворняжка.
Lives like a cur in a kennel! Живет как шавка в какой-то конуре!
The prophecy wouldn't lead us to a mongrel child. Пророчество не привело бы нас к полукровке.
Drink it quickly and you'll be cur ed quickly. Выпей это быстро и быстро выздоровеешь.
Even a senator of our great Republic, a man my wife called father, has been ripped from this world by Spartacus and his mongrel hordes. Даже сенатор нашей великой Республики, человек, которого моя жена звала отцом, был лишен жизни Спартаком и его ордой убийц.
I always knew you were low, but you're nothing more than a backstabbing, junkyard cur. Я знал, что ты ничтожество, но не знал, что ты подлая помоечная дворняга.
If I'm quick to point pads at Dobies, it's not because they're a vicious, poorly trained mongrel breed who fail to assimilate and hunt in packs, okay? Если я виню в чём-то Добби, то не потому что они свирепые, нетренированные, смешанной породы, туго соображающие и охотятся стаями, да?
It's cur practice. Это наша тренировка.
Whereas the mongrel, with a black patch on a white face, furry on top and sleek below because a lion shagged a whippet, that's the one. В то же время дворняга, с черным пятном на белой морде, с лохматой башкой и короткошерстным задом, потому, что лев поимел левретку, вот это чудо.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !