Ejemplos de uso de "newest" en inglés con traducción al ruso

<>
Update to the newest version of Chrome. Установите последнюю версию Chrome.
In 2008 Cleveland belatedly became America’s newest named ace. В 2008 году он с запозданием стал называться асом.
If you requested multiple codes, only the newest one will work. Если вы запросили сразу несколько кодов подтверждения, действительным будет только самый последний.
To resolve this issue, please update Office to the newest version. Чтобы устранить эту проблему, обновите Office до последней версии.
Note: If you received multiple verification codes, only the newest one will work. Примечание. Если вы получили несколько кодов подтверждения, работать будет только последний из них.
East Timor, now known as Timor-Leste, is the world’s newest democracy. Восточный Тимор, известный сегодня как Тимор Лесте, является самой молодой в мире демократией.
Her newest arrival, five-year-old Kolya, has been with her for two months. Последний приемный ребенок пятилетний Коля появился в семье два месяца назад.
At first sight, the World Bank's newest report on globalization contains few surprises. На первый взгляд, в последнем отчете Международного банка по глобализации содержится мало сюрпризов.
MANILA - East Timor, now known as Timor-Leste, is the world's newest democracy. Манила - Восточный Тимор, известный сегодня как Тимор Лесте, является самой молодой в мире демократией.
You have been pre-approved to become the newest member of Coon and friends. Вас приглашают стать членом группировки "Енот и друзья".
In contrast the newest film, “The Last Jedi,” includes many of the original cast members. Тем временем в «Последних джедаях» снялись многие актеры из оригинального кастинга.
No, the IPL is the newest Indian innovation revolutionizing that most staid of Victorian sports – cricket. Нет, индийская премьер-лига (IPL) является последней новинкой, революционизировавшей самый степенный из викторианских видов спорта - крикет.
OneNote has a new look — thanks to an improved and consistent interface across the newest versions of OneNote. Теперь у OneNote улучшенный интерфейс, который выглядит одинаково во всех последних версиях.
You can join the Office Insider for Mac program to get early access to the newest Office innovations. Вы можете присоединиться к программе предварительной оценки Office для Mac, чтобы в числе первых получать доступ к последним новинкам Office.
To that end, I think our newest recruit ought to be afforded the opportunity to try his hand. Поэтому, я думаю что нашему новенькому нужно дать попробовать свои силы.
In the short run, we may well see climate-related concerns become the newest excuse for increased trade protectionism. В ближайшее время мы можем стать свидетелями того, как проблемы, связанные с климатом, будут использоваться в качестве последнего оправдания увеличения торгового протекционизма.
If you follow these steps and don't see an option to install the newest products, contact your admin. Если при выполнения этих инструкций вы не видите вариант выбора установки последних версий продуктов, обратитесь к своему администратору.
Also the conventions relating to these other modes, in particular the newest ones, reflect a certain'unimodal plus'approach. Кроме того, конвенции, касающиеся этих других видов транспорта, в частности самые последние конвенции, отражают определенный подход по принципу " один вид транспорта плюс ".
Office 365 customers with an active subscription always get the newest versions of the Office applications when they are available. Обладатели действующей подписки на Office 365 всегда получают последние версии приложений Office по мере их выхода.
The US needs to tackle these concentrations of market power, including the newest manifestations in the so-called sharing economy. США необходимо заняться проблемой концентрации рынков, в том числе её самыми последними проявлениями в форме так называемой арендной экономики (sharing economy).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.