Exemples d’usage de "on board" en anglais avec traduction en russe

<>
Any telepathic activity on board? Телепатическая активность на борту?
We went on board at ten. Мы поднялись на борт в десять.
consideration regarding On Board Diagnostic (OBD) detection capabilities and off-cycle emission. возможности обнаружения неисправностей при помощи бортовых диагностических систем (БД) и выбросы вне цикла испытаний.
The veep was on board. Вице-президент был на борту.
I didn't know you brought liquor on board. Я не знала что ты пронёс ликёр на борт.
Inland ECDIS shall be provided with means for carrying out on board tests of major functions either automatically or manually. СОЭНКИ ВС должна быть оснащена средствами проведения бортовых проверок основных функций как в автоматическом режиме, так и ручным способом.
Your mother and everybody else on board. Твоя мама, так же как и все остальные на борту.
210 371 7.2.3.71 Admittance on board 210 371 7.2.3.71 Доступ на борт судна
Recommendations on technical requirements for electronic navigational shipborne equipment and its installation on board ships including, in particular, radar installations and rate-of-turn indicators Рекомендации относительно технических предписаний для электронного бортового навигационного оборудования и его установки на судах, включая, в частности, радиолокационные установки и индикаторы скорости изменения курса
And nothing on board but bootleg cosmetics. И на борту, кроме контрабандной косметики, ничего нет.
You brought a terrorist on board a military vessel. Вы провели террористку на борт военного судна.
Governments may nevertheless, wherever particular local conditions so require, allow the use on their inland waterways of on-board treatment facilities for waste generated on board ships. Там, где того требуют особые местные условия, правительства тем не менее могут по своему усмотрению разрешать использовать на своих внутренних водных путях бортовые устройства по обработке отходов, образующихся на борту.
I'll have emergency equipment on board. У меня на борту будет аварийное оборудование.
Somebody smuggled the drugs on board and is now dealing. Кто-то пронес на борт наркотики и продает их.
The necessary on-board working facilities including and permanent fixtures shall be arranged, laid out and protected in such a way as to permit safe, easy movement on board, and maintenance. Необходимые для работы бортовые установки, включая а также стационарные установки, должны быть оборудованы, установлены и защищены таким образом, чтобы обеспечивалось безопасное и свободное перемещение на борту, а также техническое обслуживание.
Sailing time on board, name of vessel: Время плавания на борту, название судна:
I suggest we invite them on board and take every precaution. Предлагаю пригласить их на борт и принять все возможные меры предосторожности.
“Z-1.2 The necessary on-board working facilities including permanent fixtures shall be arranged, laid out and protected in such a way as to permit safe, easy movement on board, and maintenance. «Z-1.2 Необходимые для работы бортовые установки, включая стационарные установки, должны быть оборудованы, установлены и защищены таким образом, чтобы обеспечивалось безопасное и свободное перемещение на борту, а также техническое обслуживание.
The passengers on board were mostly Japanese. Большинство пассажиров на борту были японцами.
Once our repair team is back on board release the tractor beam. Как только наша ремонтная команда вернется на борт, отпускайте тяговый луч.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !