Exemples d'utilisation de "on new year's eve" en anglais

<>
When North African and Middle Eastern migrants attacked women at the central station in Cologne on New Year's Eve, I felt an urge to filter out some of the nastier facts. Когда мигранты из Северной Африки и Ближнего Востока напали на женщин в Кельне в канун нового года, я почувствовал необходимость каким-то образом профильтровать множество жутких сообщений.
A wave of sexual assaults and robberies in Cologne on New Year's Eve, apparently committed by gangs of young men described as "Middle-Eastern" or "North African," has intensified tensions over the arrival of 1.1 million asylum seekers in Germany in 2015. Волна сексуальных нападений и ограблений, совершенных накануне Нового года в Кельне якобы бандами молодых людей «ближневосточной» или «североафриканской» внешности, обострила напряженность, связанную с прибытием в Германию 1,1 миллиона человек, ищущих убежища.
When he retired on New Year's Eve 1999, for example, he asked forgiveness for launching the war in Chechnya. Когда он ушел в отставку в канун Нового 1999 Года, например, он попросил прощение за то, что развязал войну в Чечне.
We met in an elevator on New Year's eve. Мы встретились на новый год в лифте.
From midnight on New Year's Eve, all pirate radio stations, including, of course, Radio Rock, will be breaking the law. С полуночи Нового года деятельность пиратских радиостанций, среди которых, конечно, и "Радио Рок", будет нарушением закона.
I can't leave you alone on New Year's Eve, even though everyone's waiting for me to come back. Я не брошу тебя в новогоднюю ночь, даже несмотря на то, что меня все ждут.
Yeah, the guy who couldn't get a date on new year's Eve. О да, парень, который забыл про Новый год.
We all made mistakes on New Year's Eve. Мы все совершали ошибки в канун Нового Года.
I called Nancy on New Year's eve at 3:42 a.m. Я все-таки позвонил Нэнси в новогоднюю ночь, в 3:42.
Is that why you made me come here on New Year's Eve? И из-за этого вы заставили меня придти сюда в канун Нового Года?
I only started seeing Zack again so I wouldn't be alone on New Year's Eve. Я стала опять встречаться с Заком, только чтобы не быть одной в Новый Год.
Because everybody kisses on the cheek on new year's Eve. Да все целуются в щечку, когда отмечают Новый год.
What are you doing driving around New York on New Year's Eve? Почему ты раскатываешь по городу в канун Нового года?
Not as pathetic as dressing up like this and going to a comic book store on New Year's Eve. Не так жалко, как одеваться вот так и идти в новогоднюю ночь в магазин комиксов.
We're going to a costume party at the comic book store on New Year's Eve, and you get to be Wonder Woman. Мы собираемся на костюмированную вечеринку в магазине комиксов в новогоднюю ночь, и ты будешь Чудо-Женщиной.
The world will end at midnight on New Year's Eve. Конец света наступит в полночь на Новый Год.
We kissed on New Year's Eve. Мы целовались на новый год.
I don't want to be alone on new year's eve. Не хочу встретить новый год в одиночестве.
Next year on New Year's eve I will go to a bathhouse. В следующий Новый Год я обязательно пойду в баню.
It's going to be just like An Affair to Remember, only instead of the Empire State Building on New Year's Eve, it's going to be a winery near the Portland airport at my dad's wedding. Это будет как в "Незабываемом романе", только вместо Эмпайр-стейт-билдинг в новогоднюю ночь, будет винодельня недалеко от аэропорта Портленд на свадьбе моего отца.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !