Verwendungsbeispiele von "opt out of task" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
If you'd like to opt out of these cookies, please see below. Если вы не хотите пользоваться такими файлами cookie, смотрите информацию ниже.
German dominance of Europe, however, is already enough of a fact to prompt British Prime Minister David Cameron to opt out of any role in the future of a German-run European Union that would constrain British sovereignty. Доминирование Германии в Европе, однако же, уже является фактом, побуждающим британского премьер-министра Дэвида Кэмерона отказаться от какой-либо роли в определении будущего возглавляемого Германией Европейского Союза, который будет ограничивать британский суверенитет.
You must provide a sharing flow that allows users to opt out of sharing. Необходимо предоставить пользователям возможность отказаться от публикации.
Note: Some companies may opt out of displaying salary info for their jobs. Примечание: Некоторые компании могут отказаться от отображения информации о зарплате для своих вакансий.
Many of them are also members of the NAI or DAA, which each provide a simple way to opt out of ad targeting from participating companies. Многие из этих компаний также являются членами объединений NAI или DAA, которые предоставляют простые способы отказа от получения целевой рекламы компаний-участниц.
You can opt out of receiving interest-based advertising from Microsoft by visiting our opt-out page. Вы можете отказаться от получения целевой рекламы от корпорации Майкрософт, посетив страницу отказа от рассылки.
You must include your name and residence address, the email address you use for your Instagram account, and a clear statement that you want to opt out of this arbitration agreement. Вы должны указать свое имя и адрес проживания, эл. адрес, используемой вами для аккаунта Instagram, а также недвусмысленно заявить о вашем желании отказаться от данного соглашения о решении спорных вопросов арбитражным судом.
However, if you're using the format to tell a sequential story or as a canvas for one long image, make sure you opt out of the automatic optimization feature when you create the ad. Но если вы используете кольцевую галерею, чтобы рассказать свою историю или создать холст из одного большого изображения, обязательно отключите функцию автоматической оптимизации при создании рекламы.
Can I opt out of seeing ads because I’m included in a Custom Audience? Могу ли я отказаться от того, чтобы мне показывали рекламу на основании того, что я включен в индивидуально настроенную аудиторию?
You can also make choices about the receipt of promotional email, telephone calls, and postal mail by signing in with your personal Microsoft account, and viewing your communication permissions where you can update contact information, manage Microsoft-wide contact preferences, opt out of email subscriptions, and choose whether to share your contact information with Microsoft partners. Ваш выбор, касающийся получения рекламно-информационных материалов по электронной почте, телефону или обычной почтой, можно реализовать, выполнив вход в личную Учетная запись Майкрософт и просмотрев разрешения связи, что позволит вам обновлять контактную информацию, задавать ее параметры на всех сайтах Майкрософт, отказаться от подписок и указать, следует ли предоставлять вашу контактную информацию партнерам Майкрософт.
As noted above, you may not opt out of Service-related communications (e.g., account verification, purchase and billing confirmations and reminders, changes/updates to features of the Service, technical and security notices). Как уже было сказано, у вас нет возможности отказаться от получения сообщений, связанных с Сервисом (например, подтверждение аккаунта, подтверждение и напоминание о покупках и счетах, изменения и обновления функций Сервиса, уведомления о безопасности и технических вопросах).
If you don't have a Facebook account, you can opt out of receiving emails from Facebook by clicking the Unsubscribe link at the bottom of the email. Если у вас нет аккаунта Facebook, вы можете отказаться от получения эл. писем от Facebook, нажав ссылку Отменить подписку в нижней части любого эл. письма.
You may opt out of receiving interest-based advertising from Microsoft by visiting our opt-out page. Вы можете отказаться от получения целевой рекламы от корпорации Майкрософт, посетив страницу отказа от рассылки.
For advertising that appears in apps on Windows, you may use the opt-out linked to your personal Microsoft account, or opt out of interest-based advertising by turning off the advertising ID in Windows Settings. От рекламы, которая отображается в приложениях Windows, можно отказаться в настройках личной учетной записи Майкрософт, выключив идентификатор получателя рекламы в параметрах Windows.
You can opt out of these emails at any time by clicking the Unsubscribe link at the bottom of the email you receive. Вы можете в любое время отказаться от оповещений. Для этого нажмите Отказаться от оповещений внизу письма.
(3) a clear statement that you want to opt out of our Terms’ agreement to arbitrate. (3) четкое заявление о вашем желании отказаться от принятия арбитражной оговорки, содержащейся в настоящих Условиях.
You can opt out of data collection or use by some of these analytics providers by clicking the following links: Вы можете отказаться от сбора или использования таких данных аналитическими компаниями, перейдя по приведенным ниже ссылкам.
If you opt out of the agreement to arbitrate, if your Dispute is an Excluded Dispute, or if the arbitration agreement is found to be unenforceable, you agree to be subject to the “Forum and Venue” provisions in the “Dispute Resolution” section set forth above. Если вы отказались от арбитражной оговорки, арбитражная оговорка была признана неисполнимой или Спор относится к Исключенным Спорам, вы соглашаетесь соблюдать положения “Юрисдикция и территориальная подсудность” раздела “Разрешение Споров” выше.
The person testing has enabled "Limit Ad Tracking" (iOS only) or has selected "Opt out of interest-based ads" (Android only) in their device settings. Тестировщик активировал параметр «Миним. трекинг рекл.» (только на iOS) или выбрал параметр «Отказаться от рекламы на основе интересов» (только на Android) в настройках своего устройства.
Opt out of interest-based ads turned on (Android) Включена настройка «Отказаться от рекламы на основе интересов» (Android)
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!