Exemplos de uso de "parabola of the second order" em inglês

<>
In April 2003, the seller notified the buyer that additional cars of the second order were ready and fixed an additional period of time for the due payment. В апреле 2003 года продавец уведомил покупателя о том, что дополнительные автомобили по второму заказу готовы, и установил дополнительный срок для совершения причитающегося платежа.
The MT4 trading terminal may also display the message "Trade context busy" if an attempt to complete a transaction was unsuccessful, for example, where due to the temporary loss of connection to the trading server, the second order was sent by the client before the first one had been processed. Также торговый терминал МТ4 может показать сообщение "Торговый поток занят", если попытка совершить операцию была неудачной, например, в случае, когда вследствие временного отсутствия связи с торговым сервером второе распоряжение было послано клиентом до того, как было обработано первое.
Security evacuated employees and passengers of the second and third terminals. Охрана эвакуировала сотрудников и пассажиров второго и третьего терминала.
Its prime objective remains price stability, with real-economy factors relegated to the second order of importance. Его главной задачей остается обеспечение стабильности цен, а факторы реального сектора экономики отнесены к вопросам второстепенной важности.
The National Archives had some footage of the second trial. В государственном архиве даже где-то лежал отснятый материал о втором испытании.
It is also worth watching the lower support trend of the bearish channel that the currency pair has been trading inside since the start of the second quarter. Также стоит обратить внимание на снижение тренда поддержки медвежьего диапазона, в котором валютная пара торговалась с начала второго квартала.
number_3 The third candlestick is also bullish and closes beyond the open of the first candlestick, ideally above the high of the second candle. number_3 Третья свеча идет также с бычьим характером и закрывается за пределами отметки открытия первой свечи, в идеале – выше максимума второй свечи.
The distance between the points and the current price value will be highlighted to the right of the second point of the line. Справа от второй точки линии будет высвечено расстояние от одной точки до другой и текущее значение цены.
2. The bodies of the second and the third candlestick should be approximately the same size – if the third candlestick is visibly smaller than the preceding two candles, this means that the sellers are not completely in control and may indicate weakness among the sellers. 2. Тела второй и третьей свечей должны быть примерно одного размера – если третья свеча заметно короче, чем предшествующие две свечи, это означает, что продавцы не полностью контролируют ситуацию, и может указывать на бездеятельность продавцов.
number_3 The third candlestick is also bearish and closes beyond the open of the first candlestick, ideally below the low of the second candle. number_3 Третья свеча идет также с медвежьим характером и закрывается за пределами отметки открытия первой свечи, в идеале - ниже минимума второй свечи.
From the investment standpoint, there are some extremely important similarities in the three examples of people-oriented programs that were chosen to illustrate aspects of the second dimension of a conservative investment. С точки зрения инвестора, есть очень важное сходство во всех трех примерах ориентированных на работников программ, выбранных нами для иллюстрации различных аспектов второго параметра, характеризующего консервативные инвестиции.
Chinkou Span shows the closing price of the current candle shifted backwards by the value of the second time interval. Chinkou Span показывает цену закрытия текущей свечи, сдвинутую назад на величину второго временного интервала.
From the UK, the key data releases this week will be the June retail sales and the first estimate of the second quarter GDP. В Великобритании ключевыми публикациями будут показатели розничных продаж за июнь и первый оценочный показатель ВВП за 2-й квартал.
The engulfing pattern is a strong reversal signal that can be bullish or bearish and is composed of two candlesticks – the body of the second candlestick must engulf the body of the preceding body. Фигура поглощения – сильный сигнал о развороте, который может быть "бычьим" и "медвежьим". Фигура состоит из двух свечей, причем тело второй свечи должно перекрывать собой тело предыдущей.
Senkou Span A shows the middle of the distance between two previous lines shifted forwards by the value of the second time interval; Senkou Span A показывает середину расстояния между предыдущими двумя линиями, сдвинутую вперед на величину второго временного интервала;
Underlying Instrument Price means the rate at which a single unit of the first Currency, the subject of the Contract, may be bought with or, as the case may be, sold in, units of the second Currency the subject of the Contract. Цена Базового инструмента означает ставку, по которой может быть приобретена одна единица первой Валюты, предмет Контракта, или в соответствующем случае проданы единицы второй Валюты, предмета Контракта.
Senkou Span B shows the average price value during the third time interval shifted forwards by the value of the second time interval. Senkou Span B показывает среднее значение цены за третий временной интервал, сдвинутое вперед на величину второго временного интервала.
• V2 — the volume of the second initial position; • V2 — объем второй исходной позиции;
2. The bodies of the second and the third candlesticks should be of approximately the same size – if the third candlestick is visibly smaller than the preceding two candles, this means that the buyers are not completely in control and may indicate weakness among the buyers. 2. Тела второй и третьей свечей должны быть примерно одинакового размера – если третья свеча заметно короче, чем предшествующие две свечи, это означает, что покупатели не полностью контролируют ситуацию, что может указывать на бездеятельность покупателей.
Here is an indication of the heart of the second dimension of a truly conservative investment: a corporate chief executive dedicated to long-range growth who has surrounded himself with and delegated considerable authority to an extremely competent team in charge of the various divisions and functions of the company. Вот как можно представить идеальные параметры второго измерения подлинно консервативных инвестиций: главный руководитель корпорации твердо привержен долгосрочной ориентации на корпоративный рост, он окружил себя чрезвычайно компетентной командой менеджеров, которым делегированы значительные права и ответственность за соответствующие производственные отделения и функции организации.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.